Перевод песни Motionless In White - Hatefuck

Hatefuck

I am an architect of difference,
You are just a hole
Oh how I love to hear you beckon
And stripped to the bone
But when I come around
I come inside and just leave
Because if I had a heart
I wouldn’t wear it on my fucking sleeve

“Oh oh oh”
You know you love it when we
“Oh oh oh”
I want it dirty, with the lights on,
Filthy, vile, and obscene
I wanna show you what a bitch I can be

You are an architect of ignorance,
With nothing for a soul
Now I’m the only thing inside of you,
That you cannot control
And when I’m through with you
I’ll just move on to the next
Because I packaged it with love
But I just used you for the… breath

“Oh oh oh”
You know you love it when we
“Oh oh oh”
I want it dirty, with the lights on,
Filthy, vile, and obscene
I wanna show you what a bitch I can be

Hate fuck, hate fuck
My little hate fuck, my little hate fuck
Hate fuck, hate fuck
My little hate fuck, my little hate fuck

I am an architect of difference,
You are just a hole
Now I’m the only thing inside of you,
That you cannot control
And when I’m through with you
I’ll just move on to the next
Because I packaged it with love
But I just used you for the…

You know you love it when we
“Oh oh oh”
You know you love it when we
“Oh oh oh”
I want it dirty, with the lights on,
Filthy, vile, and obscene
I wanna show you what a bitch I can be

“Oh oh oh”
I fucking love it when we
“Oh oh oh”
I want it dirty with the lights off,
Coming apart at the seams
I want you to show me what a bitch you can be

Злостно тр***ть

Я проектировщик контрастов,
Ты же – ничтожество.
О, как же мне нравится слушать твои зазывания,
Когда ты обнажаешься до костей!
Но, когда мне случается заскочить,
Я оказываюсь внутри и сразу же сваливаю,
Потому что, если бы у меня и были чувства,
Я бы не тыкал ими в каждое чертово лицо.

“Оу, оу, оу”
Ты знаешь, как тащишься, когда мы…
“Оу, оу, оу”.
Я хочу, чтобы всё было грязно, оставить гореть свет,
Похабно, развратно и непристойно.
Я хочу показать тебе, какая из меня с*чка.

Ты проектировщица невежества
С дырой на месте совести.
Теперь я – то единственное внутри тебя,
Что ты не можешь подчинить.
И как только я закончу с тобой,
Я просто двинусь к следующей,
Потому что для меня это равносильно любви,
А тобой я воспользовался просто, чтобы… передохнуть.

“Оу, оу, оу”
Ты знаешь, как тащишься, когда мы…
“Оу, оу, оу”.
Я хочу, чтобы всё было грязно, оставить гореть свет,
Похабно, развратно и непристойно.
Я хочу показать тебе, какая из меня с*чка.

Злостно тр**ать, злостно тр**ать
Мою маленькую любительницу жесткого тр**а.
Злостно тр**ать, злостно тр**ать
Мою маленькую любительницу жесткого тр**а.

Я проектировщик контрастов,
Ты же – ничтожество.
Теперь я – то единственное внутри тебя,
Что ты не можешь подчинить.
И как только я закончу с тобой,
Я просто двинусь к следующей,
Потому что для меня это равносильно любви,
А тобой я воспользовался просто, чтобы…

Ты знаешь, как тащишься, когда мы…
“Оу, оу, оу”
Ты знаешь, как тащишься, когда мы…
“Оу, оу, оу”.
Я хочу, чтобы всё было грязно, оставить гореть свет,
Похабно, развратно и непристойно.
Я хочу показать тебе, какая из меня с*чка.

“Оу, оу, оу”
Я чертовски тащусь, когда мы…
“Оу, оу, оу”.
Я хочу, чтобы всё было грязно, оставить гореть свет
И распасться под конец.
Я хочу, чтобы ты показала мне, какая из тебя с*чка.

Автор перевода - Холден Колфилд
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Francoise Hardy - Le Temps De L'amour*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

MostBet
Наверх