Перевод песни Mumford & sons - Sigh no more

Sigh no more

Serve God, love me and mend
This is not the end
Live unbruised, we are friends
And I’m sorry
I’m sorry

Sigh no more, no more
One foot in sea, one on shore
My heart was never pure
You know me
You know me

But man is a giddy thing
Oh man is a giddy thing
Oh man is a giddy thing
Oh man is a giddy thing

Love; it will not betray you
Dismay or enslave you, it will set you free
Be more like the man you were made to be
There is a design, an alignment, a cry
Of my heart to see
The beauty of love as it was made to be

Love; it will not betray you
Dismay or enslave you, it will set you free
Be more like the man you were made to be
There is a design, an alignment, a cry
Of my heart to see
The beauty of love as it was made to be

Love; it will not betray you
Dismay or enslave you, it will set you free
Be more like the man you were made to be
And there is a design, an alignment, a cry
Of my heart to see
The beauty of love as it was made to be

Не надо больше вздохов

Служи Господу, люби меня и исправляйся,
Это еще не конец.
Живи без потрясений, мы друзья,
И мне жаль
Мне жаль

Не надо больше вздохов, не надо
Одна нога в море, другая на берегу.
Мое сердце никогда не было чистым
Ты знаешь меня
Ты знаешь меня

Но человек знает острые слова
О, человек знает острые слова
О, человек знает острые слова
О, человек знает острые слова

Любовь, она не предаст тебя,
Испугает или поработит, она освободит тебя.
Стань тем человеком, которым ты был создан быть.
Дизайн, настройка, крик
Моего сердце, которое видит
Всю красоту любви такой, какая она должна быть

Любовь, она не предаст тебя,
Испугает или поработит, она освободит тебя.
Стань тем человеком, которым ты был создан быть.
Дизайн, настройка, крик
Моего сердце, которое видит
Всю красоту любви такой, какая она должна быть

Любовь, она не предаст тебя,
Испугает или поработит, она освободит тебя.
Стань тем человеком, которым ты был создан быть.
Дизайн, настройка, крик
Моего сердце, которое видит
Всю красоту любви такой, какая она должна быть

Автор перевода - Вероника
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bon Jovi - Tokyo Road

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх