Перевод песни Mylene Farmer (Милен Фармер) - Derriere les fenetres
Текст песни
« La lumiere est invisible
A nos yeux »
C’est ce qu’ils disent en silence
Quand ils sont deux…
Hommes et femmes de pierre
Aux destins sans gloire
Mal etreints, trop fiers
J’entends…
L’absence d’eux…
Derriere les fenetres
Des vies, longtemps, se perdent
Derriere les fenetres
J’envie des mondes
Qui ressemblent aux songes
Derriere les carreaux
Tombent en lambeaux des etres
Derrieres les paleurs,
On sait qu’un c?ur va naitre ou disparaitre
Silhouettes exquises
J’imaginais vos cernes
Des amants qui sont tranquilles
A leurs fenetres
Hommes et femmes dignes
Je voudrais rencontrer vos ombres
Parler a vos ames
Qui plongent
Et qui se signent
Derriere les fenetres
Des vies, longtemps, se perdent
Derriere les fenetres
J’envie des mondes
Qui ressemblent aux songes
Derriere les carreaux
Tombent en lambeaux des etres
Derrieres les paleurs,
On sait qu’un c?ur va naitre ou disparaitre
Перевод на русский
«В наших глазах
Невидимый свет1», —
Вот что они говорят в тишине,
Когда остаются вдвоём…
Каменные мужчины и женщины
С бесславными судьбами…
Им не хватает любви, они слишком горды…
Я чувствую,
Что их нет…
За окнами
Жизни давно пропадают…
За окнами,
Мечтаю я, скрываются миры,
Похожие на сны.
За стёклами
Распадаются на части люди.
За бледными проблесками
Сердце вот-вот родится или исчезнет.
Прекрасные силуэты,
Я представляла ваши контуры
Влюблённых, таких спокойных
У своих окон.
Достойные мужчины и женщины,
Я бы хотела встретить ваши тени,
Поговорить с вашими душами,
Что летят вниз
И крестятся.
За окнами
Жизни давно пропадают…
За окнами,
Мечтаю я, скрываются миры,
Похожие на сны.
За стёклами
Распадаются на части люди.
За бледными проблесками
Сердце вот-вот родится или исчезнет.