Перевод песни Mylene Farmer (Милен Фармер) - Je voudrais tant que tu comprennes

Je voudrais tant que tu comprennes

Je voudrais tant que tu comprennes
Toi que je vais quitter ce soir
Que l’on peut avoir de la peine
Et sembler ne pas en avoir
Le coeur blesse
Encore sourire
Indifferent apparemment
Aux derniers mots qu’il faut ecrire
Lorsque finit mal un roman
L’ame eperdue, sauver la face
Chanter des larmes plein les yeux
Et dans un univers de glace
Donner l’impression d’etre heureux

Je voudrais tant que tu comprennes
Puisque notre amour va finir
Que malgre tout, vois-tu je t’aime
Et que j’ai mal a en mourir

Je voudrais tant que tu comprennes
Malgre tout ce qui s’est passe
Que je t’aimais plus que moi-meme
Et que je ne peux t’oublier

Et que je ne peux t’oublier…

Я бы так хотела, чтобы ты понял1

Я бы так хотела, чтобы ты понял
Тот, кого я вечером покину,
Что можно испытывать боль
И делать вид, что это не так
Раненое сердце
Все еще улыбается
Внешне безразличное
К последним словам, которые надо написать
Когда скверно кончается роман
Растеряна душа, но сохранить лицо
Петь с глазами, полными слез
И в ледяной вселенной
Казаться счастливой

Я бы так хотела, чтобы ты понял
Ведь наша любовь вот-вот пройдет
Что, несмотря ни на что, я тебя любила
И что мне до смерти больно

Я бы так хотела, чтобы ты понял
Несмотря на все, что произошло
Что я любила тебя сильнее, чем саму себя
И что я не могу тебя забыть

И что я не могу тебя забыть…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mylene Farmer (Милен Фармер) - Je m'ennuie

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх