Перевод песни Mylene Farmer (Милен Фармер) - Moi je veux

Moi je veux

Moi je veux c’est aimer
Moi je veux c’est aider
Moi je veux etre aimee
Moi je veux c’est t’aimer
Moi je veux c’est t’aider
Moi je veux etre adoree

Tu reviens toujours
Melancolie
Comme un defi
Silence de dieu
Mais que le soir est triste
Pour l’indecis

Moi je veux c’est aimer
Moi je veux c’est aider
Moi je veux etre aimee
Moi je veux c’est t’aimer
Moi je veux c’est t’aider
Moi je veux etre adoree

Quand saigne mon cloitre
Cruel c’est que je sombre
Epaisse est l’ombre
Oh ! Paradis noue
L’or des etoiles est pale
Hivernal

Aimer aimer
Aime-moi
Aimer aimer
Aime-moi

Moi je veux c’est aimer
Moi je veux c’est aider
Moi je veux etre aimee
Moi je veux c’est t’aimer
Moi je veux c’est t’aider
Moi je veux etre adoree

А я хочу

А я хочу — любить,
А я хочу — помогать,
А я хочу быть любимой.
А я хочу — тебя любить,
А я хочу — тебе помогать,
А я хочу быть обожаемой.

Ты всегда возвращаешься,
Меланхолия,
Словно вызов…
Молчание Бога.
Но как печален вечер для того,
Кто не может решиться.

А я хочу — любить,
А я хочу — помогать,
А я хочу быть любимой.
А я хочу — тебя любить,
А я хочу — тебе помогать,
А я хочу быть обожаемой.

Когда кровоточит мой клуатр1,
Я гибну так жестоко,
А вокруг непроглядная тьма.
О, тесный рай…
Бледное, зимнее
Золото звёзд.

Любить, любить…
Люби меня.
Любить, любить…
Люби меня.

А я хочу — любить,
А я хочу — помогать,
А я хочу быть любимой.
А я хочу — тебя любить,
А я хочу — тебе помогать,
А я хочу быть обожаемой.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mylene Farmer - Bleu noir

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх