Перевод песни Mylene Farmer (Милен Фармер) - Monkey me

Monkey me

Aucune deraison
Je suis
Dans la peau d’une autre

Si
Je suis en prison
Et j’y suis
Pourquoi pas une autre ?

Et si
Je perds la raison
Il y a de ca
Moi je paroxysme

Delivrez-moi
Tap ta da
Je suis pas la
Suis pas de ce monde

La
C’est un autre moi
C’est monkey me
C’est monkey me
L’animal

La
C’est bien ici-bas
Je manque ici
Je manque ici
De faceties

La
C’est un autre moi
C’est monkey me
C’est monkey me
L’animal

La
Je connais ces pas
Un monkey moi
Je suis monkey… me

Aucune deraison
Je suis
Dans la peau d’une autre

Si
Je suis sans guidon
Et j’y suis
Et ben… Je me vautre

Et si
Je perds l’audition
Pense « au-dela »
C’est une sagesse

Adoptez-moi
Tap ta da
Je reste coi
Je singe les ombres

Я-обезьянка

Никакого безрассудства!
Я
В шкуре другой.

Если
Я в тюрьме, —
А я в тюрьме, —
То почему другой не быть там?

И если
Я теряю рассудок, —
Пожалуй, так и есть, —
Я дохожу до пароксизма.

Освободите меня,
Та-да-да,
Меня здесь нет,
Я не от мира сего.

Это
Другое Собственное Я,
Это Я-обезьянка,
Это Я-обезьянка,
Животное.

Да,
На этом свете,
Мне не хватает,
Мне не хватает
Проделок.

Это
Другое Собственное Я,
Это Я-обезьянка,
Это Я-обезьянка,
Животное.

Сейчас
Я узнаю эти шаги,
Собственное Я-обезьянка,
Я — обезьянка.

Никакого безрассудства!
Я
В шкуре другой.

Если
У меня на велосипеде нет руля, —
А у меня его нет, —
Ну что ж… Я свалюсь на землю.

И если
Я теряю слух,
Осмысляю «потусторонний мир»,
То в этом — мудрость.

Удочерите меня,
Та-да-да,
Я сижу смирно,
Я обезьянничаю теням.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх