Перевод песни Mylene Farmer (Милен Фармер) - Plus grandir

Plus grandir

Petit rien petit bout
De rien du tout
M’a mise tout sens dessus dessous
A pris ses jambes a son cou
Petit rien petit bout
La vie s’en fout
Dans mes draps de papier tout delaves
Mes baisers sont souilles

Plus grandir
J’veux plus grandir
Plus grandir
Pour pas mourir, pas souffrir
Plus grandir
J’veux plus grandir
Pour les pleurs d’une petite fille

Jeux de mains jeux de fous
C’est pas pour nous
Suspendue au lit comme une poupee
Qu’on a desarticulee
Petit rien petit bout
De rien du tout
Reviens dans mes images j’me suis perdue
Apres… Je n’sais plus

Не взрослеть

Пустячок, маленький кончик,
Совсем пустяковый,
Перевернул все мои чувства вверх дном
И убежал со всех ног.
Пустячок, маленький кончик.
Жизни плевать.
В моих мокрых бумажных простынях
Мои поцелуи опорочены.

Не взрослеть,
Я не хочу взрослеть.
Не взрослеть,
Чтобы не умереть, не страдать.
Не взрослеть,
Я не хочу взрослеть,
Ради слез маленькой девочки.

Ловкость рук, безумная ловкость –
Это не для нас.
Повешенная в постели, как кукла,
Которую сломали.
Пустячок, маленький кончик,
Совсем пустяковый,
Вернись в мои образы, я потерялась
После… Я уже не знаю.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх