Перевод песни Myrkur - Harpens kraft
Harpens kraftVillemand og hans væne brud For hver en gang guldtavl på borde rendte “Hvorfor græder I for guld så rød? Eller græder I for jeg er ikke rig “Jeg græder ikke for guld så rød, Ej heller græder jeg for I er ikke rig, Jeg græder langt mere for åen Blide, Der sank neder mine søstre to |
Сила арфыВиллеман и его прекрасная невеста Сколько раз золотая кость пересекала стол «Почему ты плачешь над таким красным золотом?2 Или ты плачешь потому, что я не богат? «Я плачу не по красному золоту И не потому я плачу, что ты не богат Я плачу о нежном ручье Там утонули две мои сестрицы 1) Игра, название которое переводится как «золотые кости» 2) В прежние времена золотой считали разновидностью красного цвета |
Смотрите также: Перевод песни Myrkur - Death of days