Перевод песни Nanowar - Metal-la-la-la

Metal-la-la-la

I'm under the shower, in the Metal Tower
I wash my hands from the poser's blood
I clean up my armpits, perfume my true hair
Then I polish my long flesh sword
And I say:

Metal! – LA LA LA LA LA

L'acqua sul mio corpo, scivola leggera [
Uuuuuuuuuuaaaaaa, ci starei fino a stasera

With pride I recall, the battles that I fought
And proudly I'm singing this song
SING IT LOUD !!!!

[Guy:] "Oh, ciao!"
[Big man:] "Ciao."
[G:] "Anche tu sotto la doccia?"
[M:] "Evidentemente si.
[M:] "Oh, noto – con piacere – che ti caduta la saponetta."
[G:] "Ah, si, grazie! La raccolgo subito."

[Sample from Dario Argento's Suspiria]

[M:] "Ehehehe…"

Метал-ла-ла-ла

Я под душем, в Металлической Башне,
Смываю с рук кровь лицемера.
Я мою подмышки, ароматизирую свои истинные волосы,
Затем полирую свой длинный меч из плоти
И говорю:

Метал! – Ла-ла-ла-ла-ла…

Вода сладко течет по телу,
Даааааааааа, я остался бы здесь до вечера.

С гордостью вспоминаю, сражения, в которых участвовал,
И гордо пою эту песню,
ПОЮ ЕЕ ГРОМКО!!!!

[Парень:] "О, привет".
[Известный человек:] "Привет".
[П:] "Так вы тоже под душем?"
[Ч.:] "Разумеется, да".
[Ч.:] "О, я вижу, я – рад – вижу, что у вас упало мыло" .
[П:] "Ах, да, спасибо. Я подберу его прямо сейчас".

[Сэмпл из фильма Дарио Ардженто "Суспирия"]

[Ч.:] (смеется).

Автор перевода - Надежда Ковина из Новобелокатая
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Nachtblut - Vulva

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх