Перевод песни Nat King Cole - Stardust

Stardust

And now the purple dusk of twilight time
Steals across the meadows of my heart
High up in the sky the little stars climb
Always reminding me that we’re apart

You wander down the lane and far away
Leaving me a song that will not die
Love is now the stardust of yesterday
The music of the years gone by

Sometimes I wonder why I spend
The lonely night dreaming of a song
The melody haunts my reverie
And I am once again with you
When our love was new
And each kiss an inspiration
But that was long ago
Now my consolation
Is in the stardust of a song

Beside a garden wall
When stars are bright
You are in my arms
The nightingale tells his fairy tale
A paradise where roses bloom
Though I dream in vain
In my heart it will remain
My stardust melody
The memory of love’s refrain

Звёздная пыль*

И вот закат лиловый в поздний час
Скользит сквозь нивы сердца моего,
Крохотные звёзды всходят к небесам,
Напоминая, что ты не со мной.

Ты шла тропой неведомой куда-то вдаль.
Осталась мне лишь песня от тебя.
Звёздной пылью стала любовь моя,
Затихла музыка длиной в года.

Подчас я задаю себе вопрос
Зачем я ночь отдаю мечтам
О песне, что тревожит мой покой
В ней снова вместе мы с тобой.
Вновь юна любовь,
Поцелуй – как вдохновенье.
Всё было так давно,
И утешенье
В звёздной пыли я обрёл.

У сквера, что блестит
От света звёзд,
Ты в моих руках,
А соловей льёт святую трель
Про рай, что розами пестрит.
Пусть грежу втуне я,
Сердце не забудет никогда.
Мелодия моя –
Воспоминание о нас.

* поэтический перевод

Автор перевода - Зубков Андрей из Белгородской области
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Michael Buble - The More You Give (The More You’ll Have)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх