Перевод песни Natalia Kills - Love is a suicide

Love is a suicide

You like the smell of blood

When it’s pumpin’ like a factory

Ooh, you like your words to cut

You like to choose the best artillery

I wonder who you’re thinkin’ of

Who am I

Am I the epitome

Of everything you hate

And you desire

You love me like an enemy

You can run, you can hide

But sooner or later

It’s gonna cut like a knife

Sooner or later

Nowhere to go

I’m already inside

You know

No one’ll love ya like I love ya

‘Cause love is a suicide (love is, love is)

Love is a suicide (suicide, suicide)

‘Cause love is a suicide (love is, love is)

Love is a suicide (suicide, suicide, suicide)

It feels so surgical

How you dissect every mistake I make

You’re like an animal

You bite me hard with every breath I take.

And when I’m on the edge.

You won’t let me fall?

Rope around my neck

But you won’t take it off

And I’m hearin’ voices sayin’

It’s time that you know it

Go ahead if you mean it

Go ‘head if you mean it

You can run, you can hide

But sooner or later

It’s gonna cut like a knife

Sooner or later

Nowhere to go

I’m already ready

You know

No one’ll love ya like I love ya

‘Cause love is a suicide (love is, love is)

Love is a suicide (suicide, suicide)

‘Cause love is a suicide

Love is a suicide

Close your eyes

Count to 10

Take the bullet out again

Say my name

Hit me hard

Put that gun right to my heart…

Bang

‘Cause love is a suicide

Love is a suicide

‘Cause love is a suicide

Love is a suicide

Любовь - это самоубийство

Ты словно запах крови,

Пульсирующей, как фабрика.

О, тебе нравится причинять боль словами,

Ты выбираешь лучшую артиллерию,

Мне интересно,

Какой ты меня считаешь?

Может, я воплощение

Всего, что ты ненавидишь

И желаешь?

Ты любишь меня, как врага.

Ты можешь бежать, можешь прятаться,

Но придет время,

Когда тебя полоснет, как ножом,

Придет время.

Тебе некуда уйти,

Я уже внутри тебя,

Ты это знаешь,

Никто не полюбит тебя так, как я.

Ведь любовь – это самоубийство (любовь, любовь это)

Любовь – это самоубийство (самоубийство, самоубийство)

Ведь любовь – это самоубийство (любовь, любовь это)

Любовь – это самоубийство (самоубийство, самоубийство).

Это словно хирургия –

Ты способен анатомировать любую мою ошибку.

Ты как животное:

Кусаешь меня сильно, при каждом моем вздохе.

Когда я буду на краю,

Позволишь ли ты мне упасть?

На моей шее веревка,

Но ты не снимешь ее с меня.

Я слышу голоса:

<Тебе пора знать это,
Иди вперед, если хочешь,

Иди вперед, если желаешь>.

Ты можешь бежать, можешь прятаться,

Но придет время,

Когда тебя полоснет, как ножом,

Придет время.

Тебе некуда уйти,

Я уже внутри тебя,

Ты это знаешь,

Никто не полюбит тебя так, как я.

Ведь любовь – это самоубийство (любовь, любовь это)

Любовь – это самоубийство (самоубийство, самоубийство)

Ведь любовь – это самоубийство (любовь, любовь это)

Любовь – это самоубийство (самоубийство, самоубийство).

Закрываешь глаза,

Считаешь до 10,

Вынимаешь пулю опять,

Произнесишь мое имя,

Жестоко бьешь меня,

Подносишь пистолет прямо к моему сердцу…

Выстрел

Ведь любовь – это самоубийство (любовь, любовь это)

Любовь – это самоубийство (самоубийство, самоубийство)

Ведь любовь – это самоубийство (любовь, любовь это)

Любовь – это самоубийство (самоубийство, самоубийство).

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни David Guetta - Who’s That Chick feat Rihanna

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх