Перевод песни Natalia Kills - Television

Television

Hello Mr. Officer

We’re just having fun,

You can take the handcuffs off

I promise we won’t run…

Speed boats and Versace coats,

An olive in my glass…

Jail bird scars and gold tooth smiles.

They love my rich girl class.

You took away our money

But you’ll never take away our love,

And we’ll never go to heaven

But who needs to

when you live this good?

‘Cause men will fight

And girls will lie,

Just like on the television

So don’t tell us

That this ain’t right,

It’s just like on the television

The silence

The violence

We don’t need to be forgiven

Your business

Go mind it

Cause this ain’t fucking Jerry Springer

We say our lines,

We do the time,

We’re just like on the television…

Television

If I paint my sins white

Will it make me pure again?

If I wet my mascara eyes

Will the witness be my friend?

Nicotine and low life dreams

Have never felt so warm

When your father’s on the bottle

And your mother’s on the floor…

Got the whole town looking through our window

Every day of the week.

On the run, fuck the fun

No this isn’t like the movies scenes…

‘Cause men will fight

And girls will lie,

Just like on the television

So don’t tell us

That this ain’t right,

It’s just like on the television

The silence

The violence

We don’t need to be forgiven

Your business

Go mind it

Cause this ain’t fucking Jerry Springer

We say our lines,

We do the time,

We’re just like on the television…

Television

“Bad mistakes and good intentions”

Ain’t what they’re saying about us in the papers…

Fast forward? No. Can’t change the station.

If it’s 7 years, then 7 years I’m waiting for you…

Where I’m from

It all goes wrong,

It’s not like on the television

The darkest days

Don’t fade away,

Can’t turn it off like television-

They laugh and they wave,

Behind the glass they’re there to stay…

But our script, it don’t fit,

You know bad guy always pays.

Now I’m alone.

There’s no one home.

So I turn on my television.

Телевидение

Здравствуйте, господин офицер,

Мы просто веселились,

Вы можете снять наручники,

Я обещаю, что мы не сбежим…

Быстрая лодка и пальто Верcаче,

Оливка в моем бокале…

Шрамы тюремных пташек и золотозубые улыбки,

Они любят богатых девушек моего класса.

Вы забрали наши деньги,

Но вы не отнимете нашу любовь,

И мы никогда не попадем на небеса,

Но кому они вообще нужны,

если ты и так неплохо живешь?

Ведь мужчины будут бороться,

И девушки будут лгать,

Так же, как и на экране телевидения.

Так что не говори нам,

Что это не правильно,

Все это так же, как и на экране телевидения.

Молчание.

Насилие.

Нам не нужно прощения,

Твое дело,

Сходить с ума от этого,

Ведь ты ни фига не Джерри Спрингер.

Мы играем свои роли,

Мы тратим свое время,

Мы такие же, как и на экране телевидения…

Телевидения.

Если я окрашу свои грехи в белый цвет,

Сделает ли это меня чище снова?

Если всплакну так, что потечет тушь,

Сделает ли это свидетеля моим другом?

Никотин и мечты бедняка,

Никогда так не согревают,

Когда твой отец в запое,

А мать опустилась.

За нашим окном весь город

Каждый день

Куда-то спешит, чертовски весело,

Хотя это не сцена из кино…

Ведь мужчины будут бороться,

И девушки будут лгать,

Так же, как и на экране телевидения.

Так что не говори нам,

Что это не правильно,

Все это так же, как и на экране телевидения.

Молчание.

Насилие.

Нам не надо прощения,

Твое дело,

Сходить с ума от этого,

Ведь ты ни фига не Джерри Спрингер.

Мы играем свои роли,

Мы тратим свое время,

Мы такие же, как и на экране телевидения…

Телевидения.

“Глупые ошибки и благие намерения”,

Разве не так говорят они о нас в газетах…

Перемотать? Нет. Невозможно переключить канал.

Если эти 7 лет, эти 7 лет я жду тебя…

Там откуда я,

Все идет не так.

Это не похоже на то, что на экране телевидения.

Темные дни

Не уходят,

Их не выключить, как телевидение –

Где смех и смена кадров

За стеклом всегда неизменны…

Но наш сценарий не подходит,

Ты знаешь, что плохой парень всегда при деньгах.

Теперь я одна.

Дома никого нет.

Так что вернусь-ка я к своему телевидению.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх