Перевод песни Natalia Oreiro (Наталья Орейро) - Te cerraré la puerta

Te cerraré la puerta

¿Quién te dijo que mi puerta tiene que estar siempre abierta?
¿Quién te dijo que mi puerta tiene que estar siempre abierta?
Vas y vienes cuando quieres y yo solita
despierta,
Vas y vienes cuando quieres y yo solita
despierta.

Te cerraré la puerta en la cara,
Te cerraré la puerta en la cara,
Te cerraré la puerta en la cara,
Te cerraré la puerta para que aprendas.

Te cerraré la puerta en la cara,
Te cerraré la puerta en la cara,
Te cerraré la puerta en la cara,
No me verás llorando tras de la puerta.

Я закрою дверь

Кто тебе сказал, что моя дверь всегда открыта,
Кто тебе сказал, что моя дверь всегда открыта?
Ты приходишь и уходишь, когда хочешь, а я просыпаюсь в одиночестве,
Ты приходишь и уходишь, когда хочешь, а я просыпаюсь в одиночестве.

Я закрою дверь прямо перед твоим носом,
Я закрою дверь прямо перед твоим носом,
Я закрою дверь прямо перед твоим носом,
Я закрою дверь прямо перед твоим носом, чтобы ты понял.

Я закрою дверь прямо перед твоим носом,
Я закрою дверь прямо перед твоим носом,
Я закрою дверь прямо перед твоим носом,
Ты не увидишь моих слез за дверью
Отредактировано lyrsense.com.

Автор перевода - Mia
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Natalia Oreiro (Наталья Орейро) - Solo Dios sabe

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх