Перевод песни Natalie Holzner - Wenn Nicht Wir (Wer Dann)

Wenn Nicht Wir (Wer Dann)

Du bist nichts für schwache Nerven,
Hältst dir gern Optionen offen
Ich frag' mich:
Warum tu' ich mir das an?

Nächtelang wart' ich alleine
Du bist der Held der Partymeile
Drei Uhr früh, dann rufst du bei mir an

Du erzählst mir von 'ner Blonden,
Sie erinnert dich an mich
Man, ich will das gar nicht hören!
Darum frag' ich dich:

Wenn nicht wir, wer dann?
Wenn nicht jetzt, sag wann?
Ich kann uns beide seh'n –
Durch die Zeiten geh'n
Lass es uns einfach riskier'n!
Wenn nicht wir, wer dann?
Wenn nicht jetzt, sag wann?
Die Liebe wird Sieger sein,
Lass uns Träume teil'n
Für immer beginnt heut mit dir –
Wenn nicht wir

Du liegst hier auf meinem Sofa
Hollywood bei Chips und Cola
Aus dem Nichts
Sagst du, du musst raus

Neuer Tag – du bringst mir Blumen
Ein Gentleman zum Verlieben
Dieses Spiel –
Ich halt' es nicht mehr aus
Du führst mich an fremde Orte –
Und ich lass mich gern verführ'n
Ich bin Wachs in deinen Händen –
Da sagst du zu mir:

Wenn nicht wir, wer dann?
Wenn nicht jetzt, sag wann?
Ich kann uns beide seh'n –
Durch die Zeiten geh'n
Lass es uns einfach riskier'n!
Wenn nicht wir, wer dann?
Wenn nicht jetzt, sag wann?
Die Liebe wird Sieger sein,
Lass uns Träume teil'n
Für immer beginnt heut mit dir –
Wenn nicht wir, wer dann?
Wenn nicht jetzt, sag wann?
Lass es uns einfach riskieren!
Wir haben nichts zu verlieren

Wenn nicht wir, wer dann?
Wenn nicht jetzt, sag wann?
Die Liebe wird Sieger sein,
Lass uns Träume teil'n
Für immer beginnt heut mit dir –
Wenn nicht wir, wenn nicht wir –
Die Liebe wird Sieger sein,
Lass uns Träume teil'n
Für immer beginnt heut mit dir –
Wenn nicht wir

Если не мы (Кто тогда?)

Ты не для слабонервных,
Любишь держать запасные варианты.
Я задаюсь вопросом:
Почему я так поступаю с собой?

Целыми ночами жду в одиночестве.
Ты – герой вечеринок.
Три часа ночи, и ты звонишь мне.

Ты рассказываешь мне о блондинке,
Она напоминает тебе обо мне.
Эй, я совсем не хочу это слышать!
Поэтому я спрашиваю тебя:

Если не мы, кто тогда?
Если не сейчас, скажи когда?
Я вижу, как мы с тобой
Идём по жизни.
Давай просто рискнём!
Если не мы, кто тогда?
Если не сейчас, скажи когда?
Любовь станет победителем,
Давай разделим мечты.
Вечность начинается сегодня с тобой –
Если не мы…

Ты лежишь здесь, на моём диване.
Голливудские фильмы под чипсы и колу.
Ни с того ни с сего
Ты говоришь, что тебе нужно уйти.

Новый день – ты приносишь мне цветы.
Джентльмен, в которого можно влюбиться.
Эта игра –
Я больше не могу это терпеть.
Ты ведёшь меня в незнакомые места –
И мне нравится быть соблазнённой.
Я как воск в твоих руках.
Тогда ты говоришь мне:

Если не мы, кто тогда?
Если не сейчас, скажи когда?
Я вижу, как мы с тобой
Идём по жизни.
Давай просто рискнём!
Если не мы, кто тогда?
Если не сейчас, скажи когда?
Любовь станет победителем,
Давай разделим мечты.
Вечность начинается сегодня с тобой –
Если не мы, кто тогда?
Если не сейчас, скажи когда?
Давай просто рискнём!
Нам нечего терять.

Если не мы, кто тогда?
Если не сейчас, скажи когда?
Любовь станет победителем,
Давай разделим мечты.
Вечность начинается сегодня с тобой –
Если не мы, если не мы –
Любовь станет победителем,
Давай разделим мечты.
Вечность начинается сегодня с тобой –
Если не мы…

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Natalie Holzner - Tu's Für Dich

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх