Перевод песни Natalie Imbruglia (Натали Имбрулья) - Diving in the deep end
Diving in the deep end
Why should it be
someone like me
could make the same mistakes again
haven’t I learned
people get hurt
when they go diving in the deep end
in the deep end
in the deep end
in the deep end
Thought I was smart
controlling the art of turning of my intuition
haven’t I seen
since I was fourteen
that life is all just repetition
you lose or you win
you sink or you swim
When you go diving in the deep end
in the deep end
in the deep end
in the deep end
Now it’s time to realise
you don’t have to agonize
you don’t have to compromise
but the one thing you must do is open your eyes
open your eyes
open your eyes
Why should it be
someone like me
could make the same mistakes again
haven’t I learned
people get hurt
When they go diving in the deep end
in the deep end
in the deep end
in the deep end
|
Совершая необдуманные поступки
Почему это должен быть
Кто-то вроде меня?
Я могла совершать одни и те же ошибки снова.
Разве я не поняла,
Что люди причиняют себе боль,
Когда совершают необдуманные поступки?
Необдуманные поступки.
Необдуманные поступки.
Необдуманные поступки.
Хотя я и была умна,
Управляя искусством своей интуиции,
Разве я не поняла
Еще в четырнадцать лет,
Что вся жизнь – это повторение.
Ты проигрываешь или побеждаешь.
Ты тонешь или выплываешь.
Когда совершаешь необдуманные поступки.
Необдуманные поступки.
Необдуманные поступки.
Необдуманные поступки.
Теперь пора осознать,
Что не стоит переживать,
Не стоит идти на компромисс.
Единственное, что нужно сделать – открыть свои глаза.
Открыть глаза.
Открыть глаза.
Почему это должен быть
Кто-то вроде меня?
Я могла совершать одни и те же ошибки снова.
Разве я не поняла,
Что люди причиняют себе боль,
Когда совершают необдуманные поступки?
Необдуманные поступки.
Необдуманные поступки.
Необдуманные поступки.
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни David Guetta - Who’s That Chick feat Rihanna