Перевод песни NAZAR - Du & Ich feat. M.A.M.

Du & Ich

[Nazar]
An manchen Tagen willst du streiten ohne Grund
Tausend Worte in mei'm Kopf,
Doch es kommt keins aus meinem Mund, denn
Du hast gesagt, es oft leichter,
Wenn man schweigt,
Doch wieso bist du dann
Immer nur am schrei'n bei jedem Streit?
Du hast gesagt, dass du mir immer vertraust,
Aber drohst mir, wenn ich dich betrüge,
Findest du's raus
Du hast gesagt, dass du nur Augen für mich hast,
Doch warum seh' ich dich allein
Mit Freunden draußen in der Nacht?
Als wir uns kennenlernten, hast du gesagt,
Du wärst für immer mein,
Doch mittlerweile sagst du mir,
Nichts wird für immer sein
Du redest zwar noch mit mir
Über die Vergangenheit,
Doch schweigst über die Zukunft,
Weil dich nur dein Verlangen treibt
Du hast gesagt,
Dass ich die Liebe deines Lebens bin,
Doch heute schweigst du,
Wenn ich mit dir drüber reden will
Bitte sag mir, warum du so bist?
Wenn wir reden,
Warum sagen wir uns nichts?

[M.A.M.]
Es hieß immer nur du und ich,
Du und ich gegen den Rest der Welt,
Doch alles, was du sagst, ist nicht echt,
Denn du lügst, wenn es dir gefällt
Es hieß immer nur du und ich,
Du und ich gegen den Rest der Welt,
Doch alles, was du sagst, ist nicht echt,
Denn du lügst, wenn es dir gefällt

[Nazar]
An manchen Tagen hast du viel zu viele Fragen,
Doch an andern hast du mir nichts mehr zu sagen
Du hast gesagt, dass du für immer bei mir bleibst,
Doch auch wenn du mich gefunden hast,
Verlierst du mich im Streit
Du hast gesagt,
Ich bin der Mensch, der dir am nächsten ist,
Doch heute bist du mir so fremd,
Weil du in Rätseln sprichst
Du hast gesagt, dass du mich liebst,
So wie ich bin,
Doch wenn es wahr ist, bitte sag mir,
Warum kriegen wir's nicht hin?
Warum sagtest du mir damals,
Dass mich deine Eltern lieben?
Heute weiß ich,
Dass sie vor mir ihre Meinungen verschwiegen
Du hast mir gesagt, es kann nicht sein,
Dass du mich verlässt,
Doch das Gleiche sagtest du
Auch damals zu deinem Ex
Sag mir, was kann ich noch glauben,
Wenn du sprichst?
Kannst du spür'n,
Wie mein Vertrauen zu dir bricht?
Bitte sag mir, warum du so bist?
Wenn wir reden,
Warum sagen wir uns nichts?

[M.A.M.]
Es hieß immer nur du und ich,
Du und ich gegen den Rest der Welt,
Doch alles, was du sagst, ist nicht echt,
Denn du lügst, wenn es dir gefällt
Es hieß immer nur du und ich,
Du und ich gegen den Rest der Welt,
Doch alles, was du sagst, ist nicht echt,
Denn du lügst, wenn es dir gefällt

[M.A.M.]
Du und ich, du und ich gegen den Rest der Welt,
Doch alles, was du sagst, ist nicht echt,
Denn du lügst, wenn es dir gefällt
Es hieß immer nur du und ich,
Du und ich gegen den Rest der Welt,
Doch alles, was du sagst, ist nicht echt,
Denn du lügst, wenn es dir gefällt

Ты и я

[Nazar]
Иногда ты хочешь спорить без причины.
Тысяча слов в моей голове,
Но ни одно не вылетает изо рта, ведь
Ты сказала, что зачастую легче,
Когда молчишь,
Но почему ты тогда
Всегда только кричишь при любом споре?
Ты сказала, что всегда будешь доверять мне,
Но грозишь, что, если я обману тебя,
То ты догадаешься об этом.
Ты сказала, что не посмотришь на других,
Но почему я вижу тебя наедине
С друзьями на улице ночью?
Когда мы знакомились, ты сказала,
Что навсегда моя,
Но между тем ты говоришь мне,
Что нет ничего вечного.
Ты пока ещё говоришь со мной
О прошлом,
Но молчишь о будущем –
Тебя только твоё вожделение заставляет.
Ты сказала,
Что я любовь твоей жизни,
Но сегодня ты молчишь,
Когда я хочу поговорить с тобой об этом.
Прошу, скажи мне, почему ты такая?
Почему, когда мы разговариваем,
Не говорим ничего друг другу?

[М.А.М.]
Всегда были только ты и я,
Ты и я против остального мира,
Но всё, что ты говоришь, не искреннее,
Ведь ты лжёшь, когда тебе нравится.
Всегда были только ты и я,
Ты и я против остального мира,
Но всё, что ты говоришь, не искреннее,
Ведь ты лжёшь, когда тебе нравится.

[Nazar]
Иногда у тебя слишком много вопросов,
Но в другие дни тебе нечего мне сказать.
Ты сказала, что останешься со мной навсегда,
Но даже если ты меня нашла,
Теряешь в споре.
Ты сказала,
Что я самый близкий тебе человек,
Но сегодня ты мне чужая,
Потому что говоришь загадками.
Ты сказала, что любишь меня
Таким, какой я есть,
Но если это правда, прошу, скажи мне,
Почему мы не справляемся с этим?
Почему ты говорила мне тогда,
Что твои родители любят меня?
Сегодня я знаю,
Что они скрывали свои мнения от меня.
Ты сказала мне, что такое невозможно,
Чтобы ты меня оставила,
Но то же ты говорила
И своему бывшему.
Скажи мне, чему я могу ещё верить,
Когда ты говоришь?
Чувствуешь,
Как моё доверие к тебе рушится?
Прошу, скажи мне, почему ты такая?
Почему, когда мы разговариваем,
Не говорим ничего друг другу?

[М.А.М.]
Всегда были только ты и я,
Ты и я против остального мира,
Но всё, что ты говоришь, не искреннее,
Ведь ты лжёшь, когда тебе нравится.
Всегда были только ты и я,
Ты и я против остального мира,
Но всё, что ты говоришь, не искреннее,
Ведь ты лжёшь, когда тебе нравится.

[M.A.M.]
Ты и я, ты и я против остального мира,
Но всё, что ты говоришь, не искреннее,
Ведь ты лжёшь, когда тебе нравится.
Всегда были только ты и я,
Ты и я против остального мира,
Но всё, что ты говоришь, не искреннее,
Ведь ты лжёшь, когда тебе нравится.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни The Lumineers - Sick in the Head

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх