Перевод песни NAZAR - Labyrinth

Labyrinth

Du kommst dir vor,
Wie in 'nem Käfig gefangen
Es ist ein ewiger Kampf,
Denn dieses Leben ist krank
Es ist so, als wären wir hier
In dieser Gegend verdammt
Und nur wenig' Bekannte
Sind mit dir seelenverwandt
Keiner von denen
Nimmt sein Problem in die Hand
Alle reden, aber keiner von denen
Steht seinen Mann
Diese Mütter wein', es erschüttert kein'
Du wirst verrückt allein
Mit dem Kopf gegen die Wand
Wir wollen die Kronen nehm'n,
Wollen ganz oben steh'n,
Doch für den Weg fehlt ein Navigationssystem
Können nicht bremsen,
Obwohl wir die Katastrophe sehen,
Und die Schuld den andern geben,
Es ist so bequem
Brauchst nicht auf milde Gaben
Oder auf Hilfe warten
Was für Illuminaten!
Du musst den Willen haben,
Um aus dem wilden Garten hier
Mit Macheten zu fliehen
Also red' nicht so viel,
Folge den Plänen zum Ziel!

Wir sind in einem Labyrinth gefangen,
Wissen nicht, ob man 'n Ausweg finden kann
Wir sind gebrandmarkt, aber glaub mir,
Eines Tages schaffen wir es raus hier!
Wir sind in einem Labyrinth gefangen
Wissen nicht, ob man 'n Ausweg finden kann
Wir sind gebrandmarkt, aber glaub mir,
Eines Tages schaffen wir es raus hier!

Du kommst dir vor,
Wie in 'nem Käfig gefangen
Alle Wege bestritten,
Gesehen, da geht es nicht lang
Nur die wenigsten bleiben
Ihren Prinzipien treu
Deal mit dem Teufel
Und defilieren Prinzipien neu
Nicht jeder Weg ist richtig
Wie im Spiegelkabinett
Eben schien es noch perfekt
Und jetzt liegst du hier im Dreck
Sie sind alle weg schon im nächsten Moment,
Hier haben sich Wege getrennt
Du hast dein Leben verpennt
Deine Kehle, sie brennt, deine Wut kocht hoch
Dein Blut kocht hoch,
Dir ging's zu oft so
Es ist ein Labyrinth,
Und du gehst immer tiefer hinein
Und das Schlimme,
Hier hört niemand dich schrei'n!
Von Geburt an schlechte Karten bekommen
Und das Schicksal schenkt
Den harten Bonzen gratis Coupons
Warte nicht auf Chancen
Und kämpf mit Macheten,
Weil es hinten brennt wie Raketen

Wir sind in einem Labyrinth gefangen
Wissen nicht, ob man 'n Ausweg finden kann
Wir sind gebrandmarkt, aber glaub mir,
Eines Tages schaffen wir es raus hier!
Wir sind in einem Labyrinth gefangen
Wissen nicht, ob man 'n Ausweg finden kann
Wir sind gebrandmarkt, aber glaub mir,
Eines Tages schaffen wir es raus hier!

Лабиринт

Тебе кажется,
Что ты в клетке.
Это вечная борьба,
Ведь эта жизнь больна.
Такое чувство, что мы здесь,
В этом районе прокляты,
И только несколько знакомых
Тебе близки по духу.
Никто из них
Не справляется со своей проблемой,
Все говорят, но никто из них
Не умеет постоять за себя.
Матери плачут, всем наплевать на это.
Ты сойдёшь с ума сам,
Идя напролом.
Мы хотим отнимать короны,
Хотим стоять на самом верху,
Но для этого пути не хватает навигатора.
Не можем затормозить,
Хотя видим приближающуюся катастрофу,
И возлагаем вину на других,
Это так удобно.
Тебе не нужны подаяния
Или ожидание помощи –
Какие иллюминаты!?
Ты должен иметь силу воли,
Чтобы из этого дикого сада
Сбежать с помощью мачете.
Так что не болтай много,
А следуй планам, ведущим к цели!

Мы попали в лабиринт,
Не знаем, можно ли найти выход.
На нас поставлено клеймо, но, поверь мне,
Однажды мы выберемся отсюда!
Мы попали в лабиринт,
Не знаем, можно ли найти выход.
На нас поставлено клеймо, но, поверь мне,
Однажды мы выберемся отсюда!

Тебе кажется,
Что ты в клетке.
Все пути оспорены,
Но видно, это ненадолго.
Лишь немногие остаются верны
Своим принципам.
Сделка с дьяволом
И торжественный марш новых принципов.
Не любой путь верный,
Как в зеркальной комнате.
Только что всё казалось идеальным,
А теперь ты лежишь в грязи.
Они все ушли уже в следующий момент,
Здесь пути разошлись,
Ты проморгал свою жизнь.
Горло горит, ярость вскипает,
Кровь вскипает –
С тобой слишком часто случалось такое.
Это лабиринт,
И ты заходишь в него глубже и глубже.
А что ещё хуже,
Что никто не услышит, как ты кричишь!
С рождения плохой расклад,
А судьба дарит
Воротилам бесплатные купоны.
Не жди шансов
И сражайся с помощью мачете,
Потому что позади взрываются ракеты.

Мы попали в лабиринт,
Не знаем, можно ли найти выход.
На нас поставлено клеймо, но, поверь мне,
Однажды мы выберемся отсюда!
Мы попали в лабиринт,
Не знаем, можно ли найти выход.
На нас поставлено клеймо, но, поверь мне,
Однажды мы выберемся отсюда!

1 – seinen Mann stehen – уметь постоять за себя; не ударить лицом в грязь.
2 – mit dem Kopf gegen (durch) die Wand rennen – ломиться в закрытую дверь; идти напролом, лезть на рожон.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Nat King Cole - When Sunny Gets Blue

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх