Перевод песни Nazareth - Holiday
Текст песни
Drinkin’ my wine, makes me feel fine
Gonna have me a holiday
Poor man’s party, rich man’s daughter
Gettin’ hotter and hotter
She’s pushin’ way too hard
I don’t want any part of her way
Drinkin’ my wine, makes me feel fine
Gonna have me a holiday
It’s a holiday… It’s a holiday
Mama mama please, no more jaguars
I don’t want to be a pop star
Mama mama please, no more deckhands
I don’t want to be a sailor man
Mama mama please, no more face lifts
I just don’t know which one you is
Mama mama please, no more husbands
(I don’t know who my daddy is)
Drinkin’ my wine, wastin’ my time
Hidin’ out in my rented dream
Lookin’ for attention
A cover story mention in
Life magazine
Ask the chauffeur who he knows
Numbers he’s got, lots of those
Drinkin’ my wine, spendin’ my time
Tryin’ to run from this Halloween
It’s a holiday… It’s a holiday
Mama mama please, no more jaguars
I don’t want to be a pop star
Mama mama please, no more deckhands
I don’t want to be a sailor man
Mama mama please, no more face lifts
I just don’t know which one you is
Mama mama please, no more husbands
I don’t know who my daddy is
It’s a holiday… It’s a holiday
Перевод на русский
Просто попиваю винцо, настроение классное,
Собираюсь устроить себе праздник.
Вечеринка бедняка, дочь богатея,
Становится всё жарче и жарче.
Она напирает всё сильнее,
А я не хочу чтоб пошло, как она задумала.
Просто попиваю винцо, настроение классное,
Собираюсь устроить себе праздник.
Это праздник… Это праздник
Мама, мама, пожалуйста, не надо больше ягуаров,
Я не хочу стать поп-звездой.
Мама, мама, пожалуйста, не надо больше яхт,
Я не хочу стать моряком.
Мама, мама, пожалуйста, не надо больше подтяжек на лице,
Я уже не знаю, где ты настоящая.
Мама, мама, пожалуйста, не надо больше мужей,
(Я не знаю, кто из них мой отец).
Просто попиваю винцо, убиваю время,
Прячусь в мечтах, взятых напрокат.
Хочу привлечь внимание,
Хочу упоминания в заглавной статье
Журнала Life.
Спроси шофера, кого он знает,
Многих он возил, многих вот таких.
Просто попиваю винцо, провожу время,
Пытаюсь сбежать от этого Хеллоуина.
Это праздник… Это праздник
Мама, мама, пожалуйста, не надо больше ягуаров,
Я не хочу стать поп-звездой.
Мама, мама, пожалуйста, не надо больше яхт,
Я не хочу стать моряком.
Мама, мама, пожалуйста, не надо больше подтяжек на лице,
Я уже не знаю, где ты настоящая.
Мама, мама, пожалуйста, не надо больше мужей,
Я не знаю, кто из них мой отец.
Это праздник… Это праздник