More Heart, Less Attack
Be the light in the cracks
Be the one that’s mending the camel’s back
Slow to anger and quick to laugh
Be more heart and less attack
Be the wheels not the track
Be the wanderer that’s coming back
Leave the past right where it’s at
Be more heart and less attack
The more you take, the less you have
‘Cause it’s you in the mirror that’s starin’ back
Quick to let go, slow to react
Be more heart and less attack
Ever growing, steadfast
And if need be, the one that’s in the gap
Be the never turning back
Twice the heart any man could have
Be the wheels not the track
Be the wanderer that’s coming back
Leave the past right where it’s at
Be more heart and less attack
Be more heart and less attack
I stuck my hat out
I caught the rain drops
I drank the water
I felt my veins pop
I’m nearly sanctified
I’m nearly broken
I’m down the river, I’m nearly open
I’m down the river, to where I’m going
* Текст оригинала записан на слух. Официальный текст песни в Сети отсутствует.
|
Больше сердца, меньше ударов
Будь светом, пробивающимся сквозь разломы.
Будь тем, кто сможет исправить верблюжий горб.
Не спеши гневаться и торопись смеяться.
Больше сердца, меньше ударов.
Будь колесом, а не машиной.
Будь скитальцем, возвращающимся домой.
Оставь прошлое там, где ему место.
Больше сердца, меньше ударов.
Чем больше берёшь, тем меньше имеешь,
Ведь это твоё отражение смотрит на тебя в зеркале.
Прощай с лёгкостью, избегай мести.
Больше сердца, меньше ударов.
Постоянно расти, будь неколебимым,
Если нужно, иди за других и в огонь, и в воду.
Никогда не оглядывайся,
Имей два сердца, вместо одного.
Будь колесом, а не машиной.
Будь скитальцем, возвращающимся домой.
Оставь прошлое там, где ему место.
Больше сердца, меньше ударов.
Больше сердца, меньше ударов.
Я подставил свою голову,
Я принял на себя капли дождя,
Я выпил воду,
Я почувствовал, как закипела кровь,
Я почти благословлен,
Я почти повержен,
Я предан, я почти открыт,
Я предан там, куда я иду.
Автор перевода - Алекс
|