Перевод песни Neighbourhood, The - Flowers
Flowers
[Chorus]
Every day you want me to make
Something I hate all for your sake
I'm such a fake, I'm just a doll
I'm a rip-off and it turns you on
[Verse]
Put on your clothes
Then I polish my toes
Then I powder my nose
In case you get close (get too close, baby)
Now that you're done
Then I put on a show
Then I gave you the floor
And you just froze
[Chorus]
Every day you want me to make
Something I hate all for your sake
I'm such a fake, I'm just a doll
I'm a rip-off and it turns you on
[Post-Chorus]
And it turns you on
And it turns you on
And it turns you on
[Bridge]
Someone has to do it (do it)
So I guess I will (me)
You want more than flowers
And I, I can be your fling
I can be your fling
I can be your fling (can I be yours?)
I can be your boy
[Outro]
And it turns you on
And it turns you on
And it turns you on
And it turns you on
|
Цветы
[Припев]
Ты постоянно хочешь, чтобы я делал
Ненавистное мне ради тебя.
Я просто фальшивка, обычная кукла,
Я подделка, и тебе это нравится.
[Куплет]
Надеваю твою одежду,
Начищаю туфли
И припудриваю нос,
Если ты приблизишься ко мне. (Приблизишься ко мне, детка)
И вот ты подошла,
Я показал тебе себя,
Дал возможность сказать,
А ты просто застыла.
[Припев]
Ты постоянно хочешь, чтобы я делал
Ненавистное мне ради тебя.
Я просто фальшивка, обычная кукла,
Я подделка, и тебе это нравится.
[Переход]
И тебе это нравится.
И тебе это нравится.
И тебе это нравится.
[Бридж]
Кто-то должен был это сделать, (Сделать)
Так что, думаю, этим кем-то буду я. (Я)
Ты хочешь большего, чем цветы,
И я могу стать твоим увлечением,
Я могу стать твоим увлечением,
Я могу стать твоим увлечением, (Могу ли я стать твоим?)
Я могу стать твоим мальчиком.
[Аутро]
И тебе это нравится.
И тебе это нравится.
И тебе это нравится.
И тебе это нравится.
Автор перевода - XergeN
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Neighbourhood, The - Blue