Rocket Man*
She packed my bags last night pre-flight,
Zero hour, nine a.m.
And I'm gonna be high as a kite by then
I miss the earth so much, I miss my lady.
It's lonely out in space
On such a time, such a timeless flight
And I think it's gonna be a long, long time
Till touch down brings me round again to find
I'm not the man they think I am at home.
Oh, no, oh, no, oh, no I'm a rocket man
Rocket man
Mars ain't the kind of place you wanna raise your kids,
In fact it's cold as hell
And there's no one there that can raise them if you did
And all this science, I don't want understand
It's just my job, five days a week
A rocket man, a rocket man
And I think it's gonna be a long, long time
Till touch down brings me round again to find
I'm not the man they think I am at home.
Oh, no, oh, no, oh, no I'm a rocket man
Rocket man
* — Кавер на композицию Rocket Man в оригинальном исполнении Elton John
|
Космонавт
Она собрала мои чемоданы прошлой ночью перед полетом.
Время старта — девять утра.
И тогда я взмою ввысь, словно воздушный змей.
Я так скучаю по Земле, скучаю по своей женщине.
Здесь, в космосе, в этом бесконечном полете,
Так одиноко, так одиноко.
И мне кажется, должно пройти много-много времени,
Пока с первым касанием земли я не вернусь назад, чтобы обнаружить,
Что я не тот, за кого меня принимают дома.
О, нет, о нет, о нет, о, нет, я — космонавт,
Космонавт…
Марс — не самое подходящее место, чтобы растить детей.
К тому же, здесь холодно, как в аду.
Да и некому их здесь растить, если бы они у вас и были.
И во всей этой науке я отказываюсь что-то понимать,
Это просто моя работа — пять дней в неделю:
Космонавт, космонавт…
И мне кажется, должно пройти много-много времени,
Пока с первым касанием земли я не вернусь назад, чтобы обнаружить,
Что я не тот, за кого меня принимают дома.
О, нет, о нет, о нет, о, нет, я — космонавт,
Космонавт…
Автор перевода - Алекс
|