Я погружаюсь в мир через наушники,
Сбегаю под уличные фонари.
Я начинаю верить в судьбу,
Когда всё окружающее в одном ритме со мной.
Я песчинка, странствующая в море людей,
Я оглядываюсь по сторонам, и моё имя
Существует отдельно от меня.
На какое-то мгновение я там,
Где бьётся моё сердце, страх исчез, это судьба.
Так двигайся со мной, сила позволяет мне
Быть слабой в твоих руках.
Двигайся со мной, сила позволяет мне
Быть собой в твоих руках.
Шептала, сидя за рулём
Тихо, машина мчалась, словно пуля.
Я чувствовала, как скорость меня заводит,
Подсела на ритм своей магнитолы.
Я предполагаю, что ясности мысли
Достаточно, чтобы коснуться
Того, что представляется реальным.
Встречный ветер пьянит меня.
Можно я буду держать тебя рядом
До самого конца света?
Двигайся со мной, сила позволяет мне
Быть слабой в твоих руках.
Двигайся со мной, сила позволяет мне
Быть собой в твоих руках.
Как джокер в колоде, не выпадала и не пропадала,
Цвет моих истинных карт начинал проступать.
Не забываю идею, что я вырастаю,
Верю, верю, я должна верить, свесив голову от усталости,
Как и все оставшиеся без пристанища.
Двигайся со мной, сила позволяет мне
Быть слабой в твоих руках.
Двигайся со мной, сила позволяет мне
Быть собой в твоих руках.
Странствуя с людьми, да, мы движемся, как море,
И музыка в моём наушнике придаёт ритм потоку воздуха,
Я погружаюсь в жизнь и вижу её, словно картину.
Наше передвижение даёт мне более ясную характеристику,
Чем слова, которые я связываю, когда подбираю выражения,
Или слова, которые я читаю в поисках мудрости и ответов.
Непроизвольный рефлекс, присущий мне, отслеживает:
Прилив докатился туда, где была стройная система.
Двигайся со мной…
Я вливаюсь в целое, проследила, откуда упала,
Погружаюсь в себя, я — история, и я себя пересказываю
Другой песчинке, растущей внутри нашей раковины
В отведённом нам месте между раем и адом.
Автор перевода - Анастасия К.