Перевод песни Nessi Gomes - Long Way Home

Long Way Home

And the stars
They are fading
The sun, it is falling

The stars, they are fading
The moon slips into the dark
Slips into the night

It′s early in the morning
And the moon is hardly showing
There are creatures all around
See their shadows and hear their sounds
But they're taking me places
Places I don′t know
It's getting kind of spooky
Should I stay or follow?
But they take me by the hand
And whisper in my ear
"There's no need to worry
First, let′s make that clear
But we′re gon' to take you places
Places you will know
They look kind of different
But not to your heart or to your soul
So just open up your senses
And let the light in
You′ve now reached these gates, so you may as well step in"

And the mystery unfolds
As she walks along the path
The trees talk to her
Finally at last

It's a long way home, it′s a long way home
I'll be back at dawn, I′ll be back at dawn
It's a long way home, it's a long way home
I′ll be back at dawn, got to walk this road alone (Alone, alone, alone, alone, alone, alone, alone)

It′s early in the morning
And the water dew is falling
There are leaves on the ground
Blowing up and blowing down
As she gazes at the night sky
With tears in her eyes
She prays to the moon
"Please, help me walk this life"
So she takes two steps forward
And walks the windy road
She hears the voices in her head speak loud and bold, they say
"Don't drift into suspicious corners of your mind
Take heed of every beaming light that you can find
Such torturous desires
They will dig deep in your skin
Sucking onto any living or moving thing
So just take a breath of life
And let the goodness in
You see, it′s all around you
You just have to let it in"

It's a long way home, it′s a long way home
I'll be back at dawn, I will be back at dawn
It′s a long way home, it's a long way home
I'll be back at dawn, got to walk this road alone (Walk this road alone, walk this road alone, walk this road alone, walk this road alone)

So the mystery concludes
As she stumbles to her knees
The moon shines down on her, tells her, "Love is all there is"
Is
Love is all, is all there is
Love is all (Love is all), is all (Love is all) there is (Love is all there is)
Love is all (Love is all, love is all, love is all there is)
Don′t drift into suspicious corners of your mind (Corners of your mind, corners of your mind, corners of your mind, corners of your mind)

It′s a long way home, it's a long way home
I′ll be back at dawn, got to walk this road alone

Долгий путь домой

И звезды
Тускнеют,
И солнце выгорает.

Звезды тускнеют,
Луна ускользает во тьму
Ночи.

Раннее утро,
Луны почти не видно,
И всюду рыщут существа.
Посмотри на их тени, прислушайся к звукам, какие они издают.
Но они ведут меня туда,
Куда я сама не знаю.
Становится жутковато.
Остановиться мне или идти дальше?
Они берут меня за руку
И шепчут на ухо:
"Не о чем волноваться,
Во-первых, давай проясним это.
Но мы покажем тебя места,
Которые тебе предстоит узнать,
Там все немного иначе, чем здесь,
Но твои сердца и душа их узнают.
Поэтому обостри все чувства,
Впусти свет внутрь.
Ты подошла к самым вратам, так почему бы не ступить за них?"

И раскрывается тайна,
Когда она шагает по дороге.
Деревья разговаривают с ней
Наконец-то.

Путь до дома неблизкий, до дома дорога долгая,
Я вернусь к рассвету, я вернусь на заре.
Путь до дома неблизкий, до дома дорога долгая,
Я вернусь к рассвету, должна пройти этот путь одна. (Одна, одна, одна, одна, одна, одна, одна)

Раннее утро,
Опускается роса.
На земле лежат опавшие листья,
Ветер то поднимает, то опускает их,
Пока она всматривается в ночное небо
Глазами, полными слез.
Она молится луне:
"Пожалуйста, помоги мне пройти жизнь".
Она делает пару шагов вперед
И выходит на обдуваемую ветром дорогу.
Голоса в голове начинают разговаривать громче и смелее:
"Не забивайся в темные уголки рассудка.
Цепляйся за любой луч света, какой сумеешь найти.
Желания — это такая пытка,
Они вгрызаются глубоко под кожу
И уничтожают все живое.
Поэтому просто вдохни жизни,
Впусти внутрь хорошее.
Ибо, видишь ли, оно всегда вокруг,
Просто нужно уметь его впустить".

Путь до дома неблизкий, до дома дорога долгая,
Я вернусь к рассвету, я вернусь на заре.
Путь до дома неблизкий, до дома дорога долгая,
Я вернусь к рассвету, должна пройти этот путь одна. (Должна пройти этот путь одна, должна пройти этот путь одна, должна пройти этот путь одна, должна пройти путь одна)

Вот и пришел конец тайне,
Когда она падает на колени.
Луна проливает на нее луч, говоря: "Любовь — это все, что тебе остается".
Все.
Нет ничего, кроме любви.
Любовь — это все (любовь — это все), это все (любовь — это все), что у нас есть (любовь — это все, что есть).
Любовь — это все (Любовь — это все, любовь — это все, любовь — это все, что есть).
Не прячься в темных уголках своего разума (уголках разума, уголках разума, уголках разума, уголках разума)

Путь до дома неблизкий, до дома дорога долгая,
Я вернусь к рассвету, должна пройти этот путь одна.

Автор перевода - Last Of
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Gazapizm - Dünya Bu

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх