Перевод песни New Order - The perfect kiss

The perfect kiss

I stood there beside myself
Thinking hard about the weather
Then came by a friend of mine
Suggested we go out together
Then I knew it from the start:
This friend of mine would fall apart
Pretending not to see his gun
I said “let’s go out and have some fun”

I know, you know, you believe in a land of love
I know, you know, we believe in a land of love

I have always thought about
Staying here and going out
Tonight I should have stayed at home
Playing with my pleasure zone
He has always been so strange
I’d often thought he was deranged
Pretending not to see his gun
I said “let’s go out and have some fun”

I know, you know, we believe in a land of love
I know, you know, we believe in a land of love

When you are alone at night
You search yourself for all the things
That you believe are right
If you give it all away
You throw away your only chance
To be here today
Then a fight breaks out on your street
You lose another broken heart in a land of meat
My friend, he took his final breath
Now I know the perfect kiss is the kiss of death

Идеальный поцелуй

Я был вне себя и стоял здесь,
Серьезно думая о погоде.
Тут пришел мой друг,
Предложил прогуляться вместе.
Я знал тогда с самого начала,
Что мой друг потеряет контроль над собой.
Сделав вид, что не вижу ствол в его руке,
Я сказал: «Пойдем погуляем и повеселимся».

Я знаю, ты знаешь, ты веришь в мир любви
Я знаю, ты знаешь, мы верим в мир любви

Я всегда думал,
Остаться мне или уйти.
Этой ночью мне следовало бы остаться дома,
Находясь в своей зоне комфорта.
Он всегда был таким странным,
Я часто думал, что он сумасшедший.
Сделав вид, что не вижу ствол в его руке,
Я сказал: «Пойдем погуляем и повеселимся».

Я знаю, ты знаешь, мы верим в мир любви
Я знаю, ты знаешь, мы верим в мир любви

Когда ты ночью наедине с собой,
Ты ищешь в своей жизни всё то,
Что ты считаешь правильным.
И если ты пожертвуешь всем этим,
То потеряешь свой единственный шанс
Дожить до сегодняшнего дня.
А потом на твоей улице начинается драка,
Ты снова отчаиваешься в мире-мясорубке.
Мой друг, это был его последний вздох.
Теперь я знаю, что идеальный поцелуй — это поцелуй смерти.
Песня о Иэне Кертисе

Автор перевода - Foxy Forest
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Aly & AJ - Church

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх