Перевод песни Niall Horan - Flicker

Flicker

When you feel your love’s been taken
When you know there’s something missing
In the dark, we’re barely hangin’ on
Then you rest your head upon my chest
And you feel like there ain’t nothing left
I’m afraid that what we had is gone

Then I think of the start
And it echoes a spark
And I remember the magic electricity
Then I look in my heart
There’s a light in the dark
Still a flicker of hope
That you first gave to me
That I wanna keep
Please don’t leave
Please don’t leave

When you lay there and you’re sleeping
Hear the patterns of your breathing
And I tell you things you’ve never heard before
Asking questions to the ceiling
Never knowing what you’re thinking
I’m afraid that what we had is gone

Then I think of the start
And it echoes a spark
And I remember the magic electricity
Then I look in my heart
There’s a light in the dark
Still a flicker of hope
That you first gave to me
That I wanna keep
Please don’t leave
Please don’t leave

And I want this to pass
And I hope this won’t last
Last too long

Then I think of the start
And it echoes a spark
And I remember the magic electricity
Then I look in my heart
There’s a light in the dark
Still a flicker of hope
That you first gave to me
That I wanna keep
Please don’t leave
Please don’t leave

Мерцание

Когда чувствуешь, что твою любовь забрали,
Когда знаешь, что чего-то не хватает,
Во мгле, мы еле-еле держимся.
И ты кладешь свою голову мне на грудь,
И чувствуешь, что больше ничего не осталось.
Боюсь, что всё, что у нас было, исчезло.

Теперь я думаю о том, как всё начиналось,
И снова чувствую ту самую искру.
И я помню этот волшебный ток.
Заглядываю в свое сердце
И вижу там огонек в темноте.
То самое мерцание надежды,
Которую ты подарила мне впервые,
Которую я хочу сохранить.
Пожалуйста, не уходи.
Пожалуйста, не уходи.

Когда ты лежишь здесь и спишь,
И я слышу, как ты дышишь.
И я говорю тебе то, чего ты никогда не слышала,
Задавая вопросы в потолок
Никогда не зная, о чем ты думаешь.
Боюсь, что всё, что у нас было, исчезло.

Теперь я думаю о том, как всё начиналось,
И снова чувствую ту самую искру.
И я помню этот волшебный ток.
Заглядываю в свое сердце
И вижу там огонек в темноте.
То самое мерцание надежды,
Которую ты подарила мне впервые,
Которую я хочу сохранить.
Пожалуйста, не уходи.
Пожалуйста, не уходи.

И я хочу, чтобы это кончилось.
Надеюсь, это не продлится,
Не продлится слишком долго.

Теперь я думаю о том, как всё начиналось,
И снова чувствую ту самую искру.
И я помню этот волшебный ток.
Заглядываю в свое сердце
И вижу там огонек в темноте.
То самое мерцание надежды,
Которую ты подарила мне впервые,
Которую я хочу сохранить.
Пожалуйста, не уходи.
Пожалуйста, не уходи.

Автор перевода - janna_sp
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Niall Horan - Fire away

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх