Перевод песни Nick Cave - Into my arms

Into my arms

I don’t believe in an interventionist God
But I know, darling, that you do
But if I did I would kneel down and ask Him
Not to intervene when it came to you
Not to touch a hair on your head
To leave you as you are
And if He felt
He had to direct you
Then direct you into my arms

Into my arms, O Lord
Into my arms, O Lord
Into my arms, O Lord
Into my arms

And I don’t believe in the existence of angels
But looking at you I wonder if that’s true
But if I did I would summon them together
And ask them to watch over you
To each burn a candle for you
To make bright and clear your path
And to walk, like Christ, in grace and love
And guide you into my arms

Into my arms, O Lord
Into my arms, O Lord
Into my arms, O Lord
Into my arms

And I believe in Love
And I know that you do too
And I believe in some kind of path
That we can walk down, me and you
So keep your candles burning
And make her journey bright and pure
That she will keep returning
Always and evermore

Into my arms, O Lord
Into my arms, O Lord
Into my arms, O Lord
Into my arms

В мои объятия

Я не верю, что Бог – сторонник интервенции1
Но я знаю, дорогая, что ты такова
Но если бы я был таким, то я бы встал на колени
И попросил Его Не вмешиваться в твои дела
Не касаться волос на твоей голове
Оставить тебя такой, какая ты есть
И если бы он почувствовал,
То он должен был указать тебе дорогу,
Затем направить тебя в мои объятия.

В мои объятия, О Господи!
В мои объятия, О Господи!
В мои объятия, О Господи!
В мои объятия!

И я не верю в существование ангелов
Но смотря на тебя, вопрошаю, могло ли это быть правдой
Если так, то я мог бы призвать их вместе
И попросить понаблюдать за тобой
Чтобы каждый зажег свечу для тебя
Чтобы осветить и очистить твой путь
И чтобы идти, как Христос, с благодатью и любовью
И направить тебя в мои объятия.

В мои объятия, О Господи!
В мои объятия, О Господи!
В мои объятия, О Господи!
В мои объятия!

И я верю в Любовь
И я знаю, ты тоже
И я верю в некий путь,
Который мы можем пройти, я и ты
Так пусть твоя свеча горит
И пусть ее путешествие будет ярким и чистым,
Что она продолжит возвращаться
На веки вечные.

В мои объятия, О Господи!
В мои объятия, О Господи!
В мои объятия, О Господи!
В мои объятия!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Nick Cave - Straight to you

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх