Перевод песни Nick Cave - Night raid

Night raid

There’s a picture of Jesus lying in His mother’s arms
Shuttered windows, cars humming on the street below
The fountain throbbed in the lobby of the Grand Hotel
We checked into room 33, well, well, well, well

You were a runaway flake of snow
You were skinny and white as a wafer, yeah, I know
Sitting on the edge of the bed, clicking your shoes
I slid my little songs out from under you (Ooh, ooh)

And we all rose from our wonder
We would never admit defeat
And we leaned out of the window
As the rain fell on the street
On the street

They were just a sigh released from a dying star
They were runaway flakes of snow among the air, I know
They annexed your insides in a late night raid
We sent down for drinks and something to eat
The cars humming in the rain on the street below

A fountain throbs in the lobby of the Grand Hotel
The spurting font of creativity, yeah, I know
Your head in a pool of your own streaming hair (Ooh, ooh)
And Jesus lying in His mother’s arms, just so (Ooh, ooh)
Up on the wall, just so

And we all rose up from our wonder
We will never admit defeat
And we leaned out of the window
And watched the horses in the street
In the street

In room 33, yeah, I know
Yeah, I know

Ночной рейд 1

На стене — картина, Иисус в объятьях матери,
Ставни на окнах, машины гудят на улице внизу.
Фонтан пульсировал в лобби Гранд Отеля,
Нам дали комнату номер 33, так, так, так.

Ты была как тающая снежинка,
Тонка и бела как хлеб причастия,
Сидела на краю кровати, щелкая туфлями,
Я вытаскивал свои маленькие песни из-под тебя.

И мы все расцвели с нашим чудом,
И мы никогда бы не признали поражения,
И мы выглядывали прямо из окон,
Смотрели, как дождь шел на улице,
На улице.

Они были просто вздохом, дошедшим от умирающей звезды,
Они были как тающие снежинки на ветру,
Они поселились внутри тебя тем поздним ночным рейдом,
Мы заказали напитки и что-то из еды,
Машины гудели под дождем на улице внизу.

Фонтан пульсирует в лобби Гранд Отеля,
Струи льются из купели созидания,
Твоя голова в обрамлении разметавшихся волос,
И Иисус в объятиях матери, вот так,
Вверху на стене, вот так.

И мы все расцвели с нашим чудом,
И мы никогда не признаем поражения,
И мы выглядывали прямо из окон,
Смотрели, как дождь шел на улице,
На улице.

В комнате номер 33, о да,
Да, я знаю.
1) Как и в других песнях альбома в этом воспоминании упоминаются его дети-близнецы Артур и Эрл и жена Сьюзи.

Автор перевода - pagey
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни You Me At Six - Takes One to Know One

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх