Перевод песни Nicki Minaj - Black Barbies

Black Barbies

[Intro: Nicki Minaj]
Mike Will Made It Nigga
Sremm Life
Black Barbies in the city
Fat ass and pretty titties
Get dummies for they money
You sent flowers but I wish I didn't receive 'em
All your lies I wish I didn't believe 'em

[Hook: Nicki Minaj]
That boy is a real pussy pleaser
All that fetty but he never met Masika
Tuck the chrome 22 in his sneaker
El Chapo but he crazy like La Quica
Young girls always lookin' for a soulmate
But I shoulda listened to what momma told me
Furry moon boots, shades Dita
Too high to give a shit about PETA

[Verse 1: Nicki Minaj]
Sativa so strong I'm not blinkin'
What in the world was I thinkin'?
New day, new money to be made
New things for them to imitate
I'm a fuckin' black barbie
Pretty face, perfect body
Pink seats in the 'Rari
Always fuck him like I'm sorry
Who the fuck is gon' protect her?
If I really gotta check her
Peter Piper picked a pepper
And my cake is triple decker

[Interlude: Nicki Minaj]
No Flex Zone, No Flex Zone
(Yeah, oh no, no, no, no) No Flex Zone

[Verse 2: Nicki Minaj]
I see these silly nigga's flexin', it's a no zone
You gon' be floatin' in dem rivers like you know Joan
Island girl, Donald Trump want me go home
Still pull up with my wrist lookin' like a snowcone
She said she got a hit record, I said "Oooh shit!"
Picked up my phone cause I had to call "Bullshit!"
These bitches havin' nightmares of my new shit
These bitches pussy and they don't ever do shit
Hahaha, get it? Douche-…hahahahahahaha
Half a mili on the Maybach Pullman, bought it
Now I'm prayin' all my foreigns don't get deported
Niggas love me so much they be sendin' me gifts
And these clown niggas actin', I'mma send 'em some skits
Bitches can't rap for shit, I'mma send 'em some tips
All these bitches is my sons, should be suckin' my tits

[Interlude: Nicki Minaj]
(Yeah, oh no, no, no, no, yeah, oh no, no, no, no)

[Verse 3: Nicki Minaj]
Now usually I don't do this, I'm Popeye, she's Brutus
Usually I'm a Christian but this peace is Buddhist
All of my niggas draw but none of them Cartoonists
Usually I'm the baddest, usually I'm the cutest
Usually I'm the flyest, usually you're the stewardess
And we ain't playin' ball but usually its some shooters
Are these bitches drunk? These bitches ain't lucid
Go against the queen your career will be elusive
Where your plaques at? Where them stocks? Word to NASDAQ
Bitches ass-back, they was never in my tax-brack
(Yeah, oh no, no, no, no, yeah, oh no, no, no, no)

[Outro: Swae Lee]
That girl is a real crowd pleaser
Small world, all her friends know of me
Young bull living like an old geezer
Quick release the cash, watch it fall slowly
Frat girls still tryna get even
Haters mad for whatever reason
Smoke in the air, binge drinking
They lose it when the DJ drops the needle

Чёрные Барби

[Вступление: Nicki Minaj]
Mike Will Made It, н*ггер!
Sremmlife!
Чёрные Барби в городе!
Толстая п*па и классные с*ськи.
Разведём лохов на бабки!
Ты прислал мне цветы, но как бы я хотела не получать их!
Как бы я хотела не верить всей твоей лжи!

[Хук: Nicki Minaj]
Этот парень – мастер ублажать к*ски!
У него есть баблос, но он никогда не встречался с Масикой.
Заткнул хромированный ствол 22 калибра к себе в сникер,
Эль Чапо, но сумасшедший, как Ля Куика.
Молоденькие девочки всегда ищут себе половинку,
Но мне надо было слушать то, что говорила мама.
Лунаходы на меху, солнцезащитные очки от ДИТЫ.
Слишком крута, чтобы обращать внимание на PETA.

[1 куплет: Nicki Minaj]
Сатива такая забористая, что я не моргаю.
И о чём я только думала?
Будет день – будут деньги.
А для них – новый объект для подражания.
Я гр*баная чёрная Барби:
Хорошенькое личико, идеальное тело,
Розовые сидения в Феррари.
Тр*хаюсь с ним, как будто из жалости.
Кто, черт возьми, будет защищать её?
Или я должна за ней смотреть?
Питер Пайпер взял маринованный перчик,
А у меня целое трёхпалубное судно зелени!

[Интерлюдия: Nicki Minaj]
Выпендриваться запрещено! Выпендриваться запрещено!
(Да-а! Нет, нет, нет, нет, нет, нет!) Выпендриваться запрещено!

[2 куплет: Nicki Minaj]
Я вижу, как эти глупые н*ггеры выпендриваются, но здесь это запрещено!
Вы поплывёте по рекам, как сама Джоан!
Я девушка с острова, Дональд Трамп хочет, чтобы я вернулась домой.
Я протягиваю руку, а она выглядит, как рожок с ледяной крошкой.
Она сказала, что записала хит, и я такая: “О, черт!”
Я взяла трубку, чтобы сказать в неё: “Чушь собачья!”
Эти с*чки видят мои новинки в кошмарном сне.
У этих с*чек кишка тонка, и они ни на что не способны!
Ха-ха-ха, съели? Не-спо-соб-ны! Ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Полмили на Maybach Pullman, я купила его.
Теперь я молюсь обо всех своих земляках, чтобы их не депортировали.
Н*ггеры так любят меня, они посылают мне подарки.
Эти клоуны-н*ггеры ведут себя так, как будто я с ними шуточки шучу.
С*чки ни хр*на не умеют читать рэп. Я дала им несколько советов.
Все эти с*чки – мои дети, они должны сосать мои с*ськи.

[Интерлюдия: Nicki Minaj]
(Да-а! Нет, нет, нет, нет, нет, нет! Да-а! Нет, нет, нет, нет, нет, нет!)

[3 куплет: Nicki Minaj]
Вообще-то обычно я так не делаю. Я Попай, а она Брут.
В обычной жизни я христианка, но эта часть – буддистская.
Все мои н*ггеры рисовались, но все они не из мультиков.
Обычно я самая плохая, обычно я самая милая,
Обычно я самая улётная, а ты – стюардесса.
Мы не играем в мяч, но мы лучшая команда.
Эти с*чки пьяны? Эти с*чки какие-то мутные!
Пойдите против королевы – и от ваших карьер не останется и следа.
Где ваши знаки отличия? Где ваши акции? Респект, NASDAQ!
С*чки поджали хвосты, они никогда не получали от меня налоговых льгот!
(Да-а! О, нет, нет, нет, нет, нет, нет! Да-а! О, нет, нет, нет, нет, нет, нет!))

[Окончание: Swae Lee]
Эта девочка – мастерица ублажать толпу!
Мир тесен, все её друзья знают обо мне.
Молодой бычок живёт, как старый козёл.
Швыряюсь деньгами и смотрю, как они медленно падают.
Богатенькие девочки пытаются отомстить.
Хейтеры ненавидят в любое время года,
В воздухе дым, все вокруг пьянствуют.
Они отрываются, когда ди-джей заводит пластинку.

1 – Mike Will Made It – американский музыкальный продюсер.
2 – Sremmlife – дебютный альбом американского дуэта Rae Sremmurd.
3 – Обыгрывается слово fetty – “деньги” и имя американского рэпера Fetty Wap, мужа фотомодели и фитнес-тренера Масики Калиши.
4 – Эль Чапо, или Коротышка (настоящее имя: Хоакин Гусман) – мексиканский наркобарон, глава наркокартеля Синалоа.
5 – Ля Куика (настоящее имя: Дандени Муньос Москера) – наемный убийца в Медельинском картеле.
6 – Сапоги-луноходы – женские утеплённые сапоги (часто на натуральном меху) футуристичного дизайна.
7 – DITA – американская компания-производитель очков класса “люкс”.
8 – PETA – американская организация по защите прав животных.
9 – Сатива (конопля посевная) – единственный вид растений рода Конопля семейства Коноплёвые.
10 – Слегка измененный текст английской скороговорки: Peter Piper picked a peck of pickled peppers (“Питер Пайпер взял много маринованных перчиков”).
11 – Отсылка к одноимённой песне Ники Минаж.
12 – Обыгрывается имя американской телеведущей Джоан Риверз (от англ. river – “река”).
13 – Ники Минаж – уроженка республики Тринидад и Тобаго.
14 – Во время предвыборной кампании 45-й президент США Дональд Трамп обещал выслать из страны всех нелегальных мигрантов, что было воспринято частью избирателей как угроза депортации всех приезжих вообще.
15 – Намёк на бриллианты.
16 – Имеется в виду легковой автомобиль класса “люкс” Mercedes-Maybach S 600 Pullman компании Mercedes-Benz.
17 – Отсылка к предвыборным обещаниям Дональда Трампа.
18 – Попай и Брут (Плуто) – герои-антагонисты в серии мультфильмов о Моряке Попае.
19 – NASDAQ – американская биржа, специализирующаяся на акциях высокотехнологичных компаний. Одна из трёх основных фондовых бирж США.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Milky Chance - Cocoon

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх