Перевод песни Nicki Minaj - Ease up

Ease up

Where my niggas that’s getting they G’s up
In the back and you rolling your trees up
Where my bitches that’s getting they freeze up
And getting they tease up, just tell em to ease up
Where my niggas that’s getting they G’s up
In the back and you rolling your trees up
Where my bitches that’s getting they freeze up
And getting they tease up, just tell em to ease up

See I don’t know what they take me for
And I don’t know what they hate me for
I gets cake fo-sho
And I don’t know how to take it slow
I’m the type to get right, stay in the limelight
These broke niggas always re-ing up
Niggas see me in the beam now he speeding up
I’m like “Duke holler at me! When ya G’s is up”
Oh, that’s the Kanye piece? Throw your Jesus up
When I say I’m bout my guac, I don’t mean amole
Feel like I’m being watched, I don’t mean a rollie
I’m half past seven o’ clock, all by my lonely
Spits got the dessie on cock, don’t run up on me, blocka
Bitches getting mad, cause they know they can’t, stop her
Nickname should be TV, the way they, watch her
Run with a, shotter
Gotta be at least six feet to break me off, proper

See, I don’t know what they take me for
And I don’t know what they hate me for
I gets cake fo-sho
And I don’t know how to take it slow
I’m the type to get right, stay in the limelight
I’m at the bar getting Rémy on rocks
I’m coming for these rap bitches if they ready or not
You know the girl, I already was hot
You tell ’em fuck a new bitch, I want a veteran spot
Look, it’s Nicki M. in the place so stay back
I stay around the white like I’m Pat Sajak
Plus I had my A-game up since 8-track
I’m Diddy with the flow, “Take that, take that”
My flow say ca-ching and my pockets say cheese
I ain’t got a bag but my wrist say freeze
Dick em, trick em, I know how to pick em
Beeeeert! Stick em, ha-ha-ha, stick ’em

If you wanna me sweat me
Then baby let me
Tell you, I’m not like them other girls you’ve been with
Cause I know you think I’m sexy
You wanna sex me
Rolling with Ru Spits
We make hits
Where my chips, bitch?

Ru Spits:
I don’t know what you chasing dog
Cause I ain’t got patience for (nope, nope)
All these dudes that be hating ya’ll
Cause money we be taking more, getting cake for sure
Only think about making more
Grey Azzure, mink drag, let it scrape the floor
Don’t be mad when I take your broad
Rock stone, can’t trace the flaw
So I guess in a way, you could say I was made to ball
Act out and the K applaud
Me and Nicki gon’ pay the cost
You wanna play the boss, you gon’ learn how to take a loss
Of course I’m back, kid still torch the track
I’m getting paper like Office Max
Branch house with the horse to match
Pink gems, and the cross attached, hit you then I toss the gat
So, G’s up, niggas get your B’s up
Chick act up, tell a hoe to ease up
In the back of the club, homie roll that weed up
If you wanna jump bad, a beat down’s the out come

Успокоятся

Где мои чуваки с баблом?
Я вернулась, а ты, сворачивай манатки,
Где мои сучки, пусть остынут,
А если они начнут что-то предъявлять, пусть успокоятся.
Где мои чуваки с баблом?
Я вернулась, а ты, сворачивай манатки,
Где мои сучки, пусть остынут,
А если они начнут что-то предъявлять, пусть успокоятся.

Видишь? Я даже не знаю, за кого они меня держат,
Я не знаю, за что они меня ненавидят,
Но я зарабатываю бабки на легке,
И я знаю, когда надо притормозить,
Я из тех, кто не ошибается, и всегда в центре внимания.
Эти нищие ниггеры всегда зависят от меня,
Парни видят, как я еду в тачке, ускоряясь,
Я такая типа: «Парни, найдите меня! Когда появятся бабки…»
Оу, это кусочек Канье? Выкинь ты своего Иисуса1!
Я всегда свежа, и я не имею в виду гуакамоле2,
На меня все палят, словно я дорогие часы3,
Время 7:30, я одинока4,
Спитс держит палец на курке, не иди на меня, хватит!
Сучки в бешенстве, ведь они понимают: им меня не остановить,
Мой псевдоним должно быть ТВ, ведь все на меня смотрят,
Бегу к дилеру,
Должно быть не менее шести фунтов, чтобы меня вставило.

Видишь? Я даже не знаю, за кого они меня держат,
Я не знаю, за что они меня ненавидят,
Но я зарабатываю бабки на легке,
И я знаю, когда надо притормозить,
Я из тех, кто не ошибается, и всегда в центре внимания.
Забегаю в бар, беру мартини со льдом,
Я приду за этими рэперками, пусть готовятся,
Ты меня знаешь, я горяча,
Скажи им, пусть ждут новую сучку, я займу места ветерана,
Смотри: это Ники М. так что держись подальше,
Я остаюсь у кокса, как Пэт Саджак5,
Я остаюсь ведущей в игре, пока ты слушаешь этот микстейп,
Читка как у Дидди6, «Бери! Бери!»
Моя читка улётная, карманы полны денег,
У меня нет сумки, но моё запястье во льду7,
Хуй им, я обойду их, я знаю как.
Хаааааааа! Я уничтожу их! Хахаха! Уничтожу!

Если хочешь меня, заставь меня возбудится!
Потом, детка, позволь
Сказать тебе, что я не такая, как твои бывшие!
Ведь ты считаешь меня сексуальной,
Ты хочешь меня,
Но я с Ру Спитсом8,
Мы создаём хиты!
Где мои чипсы, сука?

Ru Spits:
Я не понимаю, почему ты гонишься, как собака!
Ведь у меня нет тёлки, за которой я буду гнаться.
Эти чуваки ненавидят нас,
Ведь мы гребём деньги, особенно лёгкие,
И я думаю лишь о том, как заработать ещё.
Парни попрятались по норам! Мы сотрясли их!
Не сердись, если я отберу твою бабу.
Неплохие камушки, не вижу изъянов.
И я был рождён с мужеством,
Я был хорош, мне все аплодировали,
У нас с Ники есть деньги, чтобы заплатить,
Хочешь поиграть в босса — узнай, что такое убытки.
Да, я вернулся, резина моей тачки прожжёт трассу,
У меня всегда есть бумажные, словно из принтера,
Насрал в доме со своей лошадью,
Розовые брюлики и крест. Выстрелил и бросил пистолет.
Чуваки, вываливайте свою наркоту, доставайте своих сучек,
Цыпа психует, пусть успокоится.
Я у клуба, сворачиваю косяк,
Если хочешь ввязаться в эту хрень, ты просто не вернёшься.
1) Речь о известном американском рэпере Канье Уэсте. Кусочек Иисуса — это духовное и религиозное украшение, которое популярно в хип-хоп сообществе. В этой строчке Ники говорит, что для неё настоящим богом является Канье, и ради него, она готова и забыть про Иисуса
2) Guac — слово, которым обозначают что-то свежее, интересное. Также, Guac, это первая часть названия блюда Гуакамоле
3) Неуверен в этой строчке: «rollie» сленговое обозначение для бренда дорогих часов «Rolex». Ники говорит, что она дорогая, словно часы и на неё все смотрят
3) Игра слов: 730 — элемент уголовного кодекса США, которым обозначают сумасшедших людей, которые невменяемы для допроса и следствия
5) Отсылка к телеведущему Патрику Саджаку, и его жене Ванне Уайт. Её фамилия, «White» (белый), на сленге означает кокаин
6) Американский рэпер
7) Ники имеет в виду драгоценности на её запястье
8) Американский рэпер. Он будет читать в следующем куплете

Автор перевода - K.I.S.S.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mushmellow - Hate

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх