Перевод песни Nicki Minaj - Whip It

Whip It

[Verse 1:]
Hey, you, jump in this ride,
It’s real nice, and slippery inside!
Wise! Guy, come get this pie,
Ride it in style.
Said it a minute ago, I did it a minute ago.
I drop it, I pick it up slow, I want it, I’m kicking it though.
‘Cause they know that I got that good shit,
Said, I’m bad, but I could be a good bitch.

[Bridge:]
Squeeze my body, rock my body,
Boy, you make me go
Na-na-na-na, na-na-na, na-na-na, me go.
Please my body, heal my body,
Boy, you make me go
Na-na-na-na, na-na-na, na-na-na, me go.
We gon’…

[Hook:]
Hey, stranger over there,
I’m really liking that way
You whip it, whip it!
Yeah, I want you everyday!
You’re so right, you’re so tight!
You got my world spinning, you got my world spinning,
My head goes round and around, round and around,
And I’m thinking, “If we could be, stranger what you say?”
I’m really liking that way
You whip it, whip it, whip it, whip it, whip it, whip it! (Unh!)
Na-na-na-na, na-na-na, na-na-na, me go.
Na-na-na-na, na-na-na, na-na-na, me go.

[Verse 2:]
Is that my cue?
I’m looking for some brain to boost my IQ.
I’m like 5’2″, my SAT scores was high too,
But I don’t wanna brag.
I Louis Vuitton bagged him,
Hopped out the Jag’ proceeded to shag-shagged him.
Slim, trim, also light skin,
So, Pe-Pe-Peter, put the pipe in!

[Bridge]

[Hook]

Нахлёстываешь

[Куплет 1:]
Эй, ты, запрыгивай в машинку,
Внутри там приятно и скользко!
Умница, давай, парень, возьми эту булочку,
Поработай с ней стильно.
Сказала минуту назад – и тут же сделала.
Опускаю её и медленно поднимаю, я хочу этого, меня это заводит.
Ведь они знают, что у меня там всё в поряде,
Говоришь, я развратная, но я могу быть и хорошей сучкой.

[Переход:]
Навались на моё тело, раскачай моё тело,
Парень, от тебя я просто
На-на-на-на, на-на-на, на-на-на – вот, что происходит со мной.
Ублажи моё тело, успокой моё тело,
Парень, от тебя я просто
На-на-на-на, на-на-на, на-на-на – вот, что происходит со мной.
Мы будем…

[Хук:]
Эй, ты там, незнакомец,
Мне нравится, как
Ты нахлёстываешь, нахлёстываешь!
Да, я хочу тебя ежедневно!
Ты такой подходящий и такой аккуратный!
Ты заставляешь мой мир крутиться, ты заставляешь мой мир крутиться,
У меня голова вновь идёт кругом, вновь идёт кругом,
И я думаю: “Если бы мы, в самом деле, могли, незнакомец, что бы ты сказал?”
Мне нравится, как
Ты нахлёстываешь, нахлёстываешь, нахлёстываешь, нахлёстываешь, нахлёстываешь, нахлёстываешь! (Аам!)
На-на-на-на, на-на-на, на-на-на – вот, что происходит со мной.
На-на-на-на, на-на-на, на-на-на – вот, что происходит со мной.

[Куплет 2:]
Это сигнал для меня?
Ищу, что бы взять в голову, чтобы повысить IQ? (1)
Во мне 157 сантиметров, и баллы по ШОТ (2) у меня высокие,
Не хочу хвастаться, но я ношу его в сумке Louis Vuitton, (3)
Выпрыгиваю из Jaguar’а (4) и начинаю сношаться с ним,
Худой, стриженный, ещё и светлокожий,
Так что Пи-Пи-Питер засовывай дудочку! (5)

[Переход]

[Хук]

1 – Дословно: “ищу немножко мозгов, чтобы повысить свой IQ”. А “brain” не только “мозг”, но и “минет”.
2 – SAT Reasoning Test – Школьный Оценочный Тест. Стандартизованный тест для приема в высшие учебные заведения в США.
3 – Французский дом моды, специализирующийся на производстве чемоданов и сумок, модной одежды и аксессуаров класса “люкс” под одноимённой торговой маркой.
4 – Jaguar Cars Ltd. — британская автомобилестроительная компания, специализирующаяся на производстве автомобилей класса “люкс”.
5 – Отсылка к известной английской скороговорке “Peter Piper picked a peck of pickled peppers.//A peck of pickled peppers Peter Piper picked.//If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,//How many pecks of pickled peppers did Peter Piper pick?”

Автор перевода - VeeWai из Павлодара
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Nicki Minaj - Up in Flames

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх