Перевод песни Nicky Jam - Mi Maldición feat. Cosculluela

Mi Maldición

[Nicky Jam]
Dicen que he cambiado mi suerte el día que yo te encontré.
Dicen que yo soy un loco, pero no les doy la razón
Lo hice mucho en mi pasado y todo el mundo me juzgó
Pero yo nunca juzgaré el tuyo

Ahora que tú estas
No sé por qué se me olvida todo oh uh oh
Cuando me miras, y yo a ti también
Somos uno los dos, tú y yo…

Nadie sabe lo que pasa cuando estamos tú y yo oh oh oh
Dejanos hablar, estamos en mi habitación
Nadie sabe lo que pasa cuando estamos tú y yo oh oh oh
En la oscuridad, haciendo el amor
Haciendo el amor, tú y yo, tú y yo

[Cosculluela]
Por cosa del destino, apareció en mi camino
El booty gigante como un submarino
Cartera Chanel, los mahones Moschinos
Si te empiezo a contar no termino
Valentino su tela, ella no es actriz ni modela
Pero nuestro cuento es como de novela
Mi media naranja, mi alma gemela
Ella es fanática de Cosculluela
Tú y yo juntos rompiendo
Se molestan pero lo entiendo
Tienes una cara hermosa y un cuerpo estupendo
Siempre fina al hablar, tu no eres una gyal
Que te saquen y te tiren para ti es algo normal
La criminal, en la calle les causa molestia
Cuando nos juntamos la bella y la bestia
Nadie sabe como prendemos el motor
Cuando estamos a solas (cuando estamos solos)
Haciendo el amor

[Nicky Jam]
Nadie sabe lo que pasa cuando estamos tú y yo oh oh oh
Dejanos hablar, estamos en mi habitación
Nadie sabe lo que pasa cuando estamos tú y yo oh oh oh
En la oscuridad, haciendo el amor
Haciendo el amor, tú y yo, tú y yo, aaah

Dicen que he cambiado mi suerte el dia que yo te encontré
Dicen que yo soy un loco, pero no les doy la razón
Lo hice mucho en mi pasado y todo el mundo me juzgó
Pero yo nunca juzgaré el tuyo

Nadie sabe lo que pasa cuando estamos tú y yo oh oh oh
Dejanos hablar, estamos en mi habitación
Nadie sabe lo que pasa cuando estamos tú y yo oh oh oh
En la oscuridad, haciendo el amor
(El ave fenix, Nicky Jam)
Haciendo el amor, tú y yo, tú y yo, aaah

La Industria Inc.
N-I-C-K
Nicky Nicky Nicky Jam
Nicky Jam, Cosculluela
El princi

Мое проклятие

[Nicky Jam]
Говорят, что моя судьба изменилась, когда я встретил тебя.
Говорят, что я сумасшедший, но для этого нет оснований.
Меня осуждали за мое прошлое,
Но я никогда не буду осуждать твое.

Теперь, когда ты со мной, –
Я забываю обо всем.
Когда мы смотрим друг на друга, –
Мы с тобой одно целое – ты и я…

Никто не знает, что происходит, когда мы вместе – ты и я.
Оставим разговоры… мы в моей комнате.
Никто не знает, что происходит, когда мы вместе – ты и я.
В темноте, занимаясь любовью,
Занимаясь любовью, ты и я, ты и я.

[Cosculluela]
По велению судьбы она появилась на моем пути;
С пышными формами, как субмарина,
Сумка фирмы Шанель , джинсы Москино,
Если начинаю петь – не могу остановиться.
Она носит наряды от Валентино , она ни актриса и не модель,
Но наша история напоминает роман.
Моя половинка, моя родственная душа,
Она – фанатка Конскуюэла
Вместе – мы разрушаем,
Это раздражает, но я понимаю.
У тебя красивое лицо и отличная фигура,
Ты всегда красиво говоришь, ты не такая как все.
Когда тебя бросают, для тебя это нормально.
Преступница, на улице начинается переполох,
Когда мы вместе: красавица и чудовище.
Никто не знает, как мы заводим мотор,
Когда мы одни (когда мы одни),
Занимаемся любовью…

[Nicky Jam]
Никто не знает, что происходит, когда мы вместе – ты и я.
Оставим разговоры… мы в моей комнате.
Никто не знает, что происходит, когда мы вместе – ты и я.
В темноте, занимаясь любовью,
Занимаясь любовью, ты и я, ты и я.

Говорят, что моя судьба изменилась, когда я встретил тебя.
Говорят, что я сумасшедший, но для этого нет оснований.
Меня осуждали за мое прошлое,
Но я никогда не буду осуждать твое.

Никто не знает, что происходит, когда мы вместе – ты и я.
Оставим разговоры… мы в моей комнате.
Никто не знает, что происходит, когда мы вместе – ты и я.
В темноте, занимаясь любовью,
(Птица Феникс, Ники Джам)
Занимаясь любовью, ты и я, ты и я.

La Industria Inc.
N-I-C-K
Nicky Nicky Nicky Jam
Nicky Jam, Cosculluela
El princi

1- Chanel (Шане́ль) – французская компания по производству одежды и предметов роскоши, основанная модельером Коко Шанель.
2- Moschino (Москино) – итальянский бренд, специализирующийся на производстве мужской, женской и детской одежды, обуви, аксессуаров и парфюмерии.
3- Valentino (Валентино) – всемирно известный итальянский Модный дом, специализирующийся на производстве мужской и женской одежды, нижнего белья, аксессуаров и парфюмерии.
4- Хосе Фернандо Cosculluela Суарес – пуэрториканский певец и автор песен.

Автор перевода - Emil из Чехломей
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Machine Gun Kelly - Breaking News

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх