Перевод песни Nicky Jam - No Te Puedo Olvidar

No Te Puedo Olvidar

Yo se que ya estás con otro
Y que no quieres a este loco
Y soy culpable de esta triste soledad
Y también se que diste todo
Pero me sale por los poros
Este amor que estoy sintiendo y mucho más

Sí tienes ganas de buscarnos
Sientes que quieres llamarme
No lo dudes que aquí yo voy a estar
No paso una noche sin soñarte
Y tú tambien debes pensarme
No lo dudes que aquí voy a estar

No te puedo olvidar
Y yo no se como vivir sí no estas aquí
No se si volverás
No soy feliz
No puedo vivir
Sí no te tengo aquí
Sí no te tengo aquí

Oye mami
Ahora me levanto sin tu cuerpo
No se que voy a hacer
A ver que yo me invento
Lo que te digo es real no es un cuento
No sabes la agonía que me encuentro
To´ el día me pongo a trabajar
Buscando una distracción para poderte olvidar
Falló el intento, no te dejo de pensar
Esta cuestión a mí me tiene muy mal
Por eso digo

Dime a dónde tú estás
Te quiero encontrar
Lo voy a intentar
Y sí tú no quieres yo lo entiendo

Dime a dónde tú estás
Te quiero encontrar
Lo voy a intentar
Y sí tú no quieres yo lo entiendo

No te puedo olvidar
Y yo no se como vivir sí no estas aquí
No se sí volverás
No soy feliz
No puedo vivir
Sí no te tengo aquí
Sí no te tengo aquí

Sí tienes ganas de buscarnos
Sientes que quieres llamarme
No lo dudes que aquí yo voy a estar
No paso una noche sin soñarte
Y tú tambien debes de pensarme
No lo dudes que aquí voy a estar

No te puedo olvidar
Y yo no se como vivir si no estas aquí
No se sí volverás
No soy feliz
No puedo vivir
Sí no te tengo aquí
Sí no te tengo aquí

Не могу тебя забыть

Я знаю, что ты уже с другим
И, что не любишь этого сумасшедшего.
И виноват в этом я.
А еще я знаю, что ты дала мне все,
Но я теряю эту
Любовь, которую испытываю к тебе и многое другое.

Если ты хочешь вернуть наши отношения,
Чувствуешь, что хочешь позвонить мне,
То не сомневайся, я буду ждать тебя.
Не проходит и дня, чтобы я не мечтал о тебе.
Тебе тоже следует думать обо мне.
Не сомневайся, я буду ждать тебя.

Я не могу тебя забыть
И не знаю, как жить без тебя.
Я не знаю, вернешься ли ты.
Я несчастлив.
Я не могу жить,
Если ты не со мной.
Если ты не со мной.

Послушай, детка!
Теперь я просыпаюсь без тебя.
Не знаю, что мне делать.
Посмотрим, что я смогу придумать.
То, что я тебе говорю – это правда, а не вымысел.
Ты не представляешь себе агонию, которую я испытываю.
Я заставляю себя работать весь день,
Чтобы забыть о тебе.
Но я не перестаю думать о тебе.
И от этого мне очень плохо.
Поэтому я говорю…

Скажи мне, где ты?
Я хочу найти тебя.
Я попытаюсь.
И если ты не хочешь, то я пойму.

Скажи мне, где ты?
Я хочу найти тебя.
Я попытаюсь.
И если ты не хочешь, то я пойму.

Я не могу тебя забыть
И не знаю, как жить без тебя.
Я не знаю, вернешься ли ты.
Я несчастлив.
Я не могу жить,
Если ты не со мной,
Если ты не со мной.

Если ты хочешь вернуть наши отношения,
Чувствуешь, что хочешь позвонить мне,
То не сомневайся, я буду ждать тебя.
Не проходит и дня, чтобы я не мечтал о тебе.
Тебе тоже следует думать обо мне.
Не сомневайся, я буду ждать тебя.

Я не могу тебя забыть
И не знаю, как жить без тебя.
Я не знаю, вернешься ли ты.
Я несчастлив.
Я не могу жить,
Если ты не со мной,
Если ты не со мной.

Автор перевода - Emil
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Malia - I Feel It Like You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх