Перевод песни Nico Collins - Look the other way

Look the other way

Every time I see you, I don’t know what to say.
It’s like I’m looking at a different person.
Talking to me with a crooked smile on your face.
Always gotta wear it when you’re hurting.
Keep it to yourself
And the bottle on the shelf.
As far as I can tell, you’re slowly dying.
The poison in your mind
Keeps chasing every high.
You say, you’re doing fine
But I know that you’re lying!

I’ve been waiting on a sign
But you never give me any indication.
I can see it in your eyes.
You’re so blinded by the danger that you’re facing.
You won’t ever listen cuz you’re never playing fair.
How can I get through to you if you don’t even care
About the things I say?
Baby you look the other, you look the other way…

Baby you look the other way…

First your bouncing off the walls, your head up in the clouds,
Flying high until you hit the pavement.
Tried to find a savior but he only brought you down.
Your brain is wired but your heart is vacant.
Pop another pill
Till the emptiness is filled.
Won’t notice it until you’re slowly dying.
The poison in your mind
Keeps chasing every high.
You ignore me when I’m right
But I stay here trying.

I’ve been waiting on a sign
But you never give me any indication.
I can see it in your eyes.
You’re so blinded by the danger that you’re facing.
You won’t ever listen cuz you’re never playing fair.
How can I get through to you if you don’t even care
About the things I say?
Baby you look the other, you look the other way…

Baby you look the other way…

You’re living in a fantasy
But it’s only an illusion for you, babe.
Can you tell me honestly,
Is it really worth the price you pay?

I’ve been waiting on a sign
But you never give me any indication.
I can see it in your eyes.
You’re so blinded by the danger that you’re facing.
You won’t ever listen cuz you’re never playing fair.
How can I get through to you if you don’t even care
About the things I say?
Baby you look the other, you look the other way…

Baby you look the other, you look the other way…
You look the other, you look the other way…

Смотришь в другую сторону

Каждый раз, когда я тебя вижу, не знаю, что сказать.
Ты как будто совсем другой человек.
Говоришь со мной с натянутой улыбкой на лице.
Ты всегда её носишь, когда больно.
Держи это при себе
И в бутылке на полке.
Мне кажется, что ты медленно умираешь.
Яд в твоей голове
Продолжает гоняться за каждым кайфом.
Ты говоришь, что все в порядке,
Но я знаю, что это — ложь!

Я ждал знака,
Но ты так и не дала мне никаких указаний.
Я вижу это в твоих глазах.
Ты ослеплена опасностью, с которой столкнулась.
Ты вечно не слушаешь, никогда не играешь честно.
Как до тебя достучаться, если тебе все равно
Что я говорю?
Детка, ты смотришь в другую, ты смотришь в другую сторону.

Детка ты смотришь в другую сторону

Сперва ты прыгаешь по стенам, витаешь в облаках
И взлетаешь ввысь, пока не упадешь на тротуар.
Пыталась найти спасителя, но он сбил тебя с ног…
Твой мозг работает, но в твоём сердце пустота.
Выпей ещё таблетку,
Пока пустота не заполнится.
Ты и не заметишь, как медленно умрешь.
Яд в твоей голове
Продолжает гоняться за каждым кайфом.
Тебе плевать, даже если я прав,
Но я останусь здесь и попытаюсь снова.

Я ждал знака,
Но ты так и не дала мне никаких указаний.
Я вижу это в твоих глазах.
Тебя ослепила опасность, с которой ты столкнулась.
Ты вечно не слушаешь, никогда не играешь честно.
Как до тебя достучаться, если тебе все равно
Что я говорю?
Детка, ты смотришь в другую, ты смотришь в другую сторону.

Детка ты смотришь в другую сторону

Ты живешь в своих фантазиях,
Но знай, что это лишь иллюзия, детка.
Просто скажи мне честно…
Действительно ли оно того стоит?

Я ждал знака,
Но ты так и не дала мне никаких указаний.
Я вижу это в твоих глазах.
Тебя ослепила опасность, с которой ты столкнулась.
Ты вечно не слушаешь, никогда не играешь честно.
Как до тебя достучаться, если тебе все равно
Что я говорю?
Детка, ты смотришь в другую, ты смотришь в другую сторону.

Детка, ты смотришь в другую, ты смотришь в другую сторону.
Ты смотришь в другую, ты смотришь в другую сторону.

Автор перевода - Долбанатий
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Nico Collins - Nothing ever changes

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх