Перевод песни Nico Collins - Nothing ever changes

Nothing ever changes

I woke up in a modern world
And there’s nothing I can do.
While I read the latest, from the breaking
Story on the news.
People swear they say it’s fake
And look up to our leader.
As he speaks from a mind so bleak,
He preys on his believers…

Everyone’s bitter, pointing their fingers,
Seeing the worst in each other.
But people are not, their skin, or their God,
Or who they claim their lover.
I think that people are made so unequal…
Some are born good and some evil.
And so here I pray, for one single day,
That we can live here peaceful.

The world is falling down
And nothing ever changes.
1, 2, 3 as the shots ring out
But nothing ever changes.
The world is falling down
And nothing ever changes.
We’re all part of a silent crowd,
Cuz nothing ever changes.

12 more killed at a local bar,
Some were only 21…
But the NRA has bills to pay and feeds us with more guns.
So we send our thoughts and prayers
To those who lost their lives.
But the cycle stays and in a couple of days
Bullets fly and a few more die.

I’m not a scholar, I’m not an expert but if you fight fire with fire,
I’m pretty sure, it only gets worse,
The flames burn even brighter.
I know that I’m not alone
When I say I’m sick of the violence.
Voice our anger on our phones
But in real life we’re quiet (shhh)

The world is falling down
And nothing ever changes.
1, 2, 3 as the shots ring out
But nothing ever changes.
The world is falling down
And nothing ever changes.
We’re all part of a silent crowd,
Cuz nothing ever changes.

I hope that when, I fast forward,
Twenty something years.
We no longer live our days in hatred or in fear
And live to be, kind and free,
To do unto each other
As you’d have ‘em do, unto you.
United undercover…

The world is falling down
And nothing ever changes.
1, 2, 3 as the shots ring out
But nothing ever changes.
The world is falling down
And nothing ever changes.
We’re all part of a silent crowd,
Cuz nothing ever changes.

The world is falling down…
Nothing ever changes.
The world is falling down now…
Nothing ever changes.
The world is falling down…
Nothing ever changes.
The world is falling down now,
Cuz nothing ever changes.

Ничто не меняется

Я проснулся в современном мире
И я ничего не могу здесь поделать.
Пока я читаю самые свежие из
Историй в новостях,
Люди клянутся, говорят, что это — неправда
И обращают взгляды к нашему лидеру.
А он говорит, с таким мрачным видом,
Охотясь на тех, кто ему верит…

Все озлобленны, тычут пальцами,
Видят только худшее друг в друге.
Но люди — не их кожа, не их Бог
И не те, кого они называют своими любовниками.
Я думаю, люди созданы такими неравными…
Одни рождаются добрыми, другие — злыми.
И вот я молюсь, чтоб однажды
Мы смогли жить здесь мирно.

Мир идёт ко дну
И ничто не меняется.
1, 2, 3 — раздаются выстрелы,
Но ничто не меняется.
Мир идёт ко дну
И ничто не меняется.
Мы все — часть молчаливой толпы,
Ведь ничто не меняется.

Ещё 12 человек убито в местном баре,
Некоторым из них было только 21…
Но НСА1 нужно оплачивать счета, и они кормят нас оружием.
Мы посылаем свои мысли и молитвы
За тех, кто лишился жизни.
Но это повторится, и уже через пару дней
Раздастся выстрел и уже другие люди погибнут.

Я не учёный и не эксперт, но если ваш выбор — «клин клином…»,
Я уверен, что станет только хуже,
Огонь запылает только ярче.
И знаю, что я не один,
Когда говорю, что устал от жестокости.
По телефону мы обсуждаем это гневно,
Но в реальности мы молчим (тс-с-с…)

Мир идёт ко дну
И ничто не меняется.
1, 2, 3 — раздаются выстрелы,
Но ничто не меняется.
Мир идёт ко дну
И ничто не меняется.
Мы все — часть молчаливой толпы,
Ведь ничто не меняется.

Я надеюсь, в будущем,
Через двадцать с чем-то лет
Мы больше не будем жить в ненависти или в страхе,
А жить, чтобы быть добрыми и свободными.
Поступать с другими так,
Как ты хочешь, чтобы они поступили с тобой.
Объеденимся втайне…

Мир идёт ко дну
И ничто не меняется.
1, 2, 3 — раздаются выстрелы,
Но ничто не меняется.
Мир идёт ко дну
И ничто не меняется.
Мы все — часть молчаливой толпы,
Ведь ничто не меняется.

Мир идёт ко дну…
Ничто не меняется.
Сейчас, мир идёт ко дну…
Ничто не меняется.
Мир идёт ко дну…
Ничто не меняется.
Сейчас, мир идёт ко дну,
Ведь ничто не меняется.
1) NRA – Национальная стрелковая ассоциация США.

Автор перевода - Долбанатий
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Brobecks, the - Sleeping pills

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх