Перевод текста песни Nicole Dollanganger - Ghosts

Представленный перевод песни Nicole Dollanganger - Ghosts на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Ghosts

The autumn wind carries all of the ghosts
They catch on me and hide under his sheets
They make their nests in my clothing seams
Possessing my bones and my being

We waited 'til the morning where the sun did rise
But the moon still lingered in his weary eyes
Ghosts fill my head with such rotten things
And with the loneliness that the cold air brings

The room was dim so I doubt that he could see
My cold, shaking hands and my reddened cheeks
A part of me wished to crawl under his sheets
But I sincerely doubted that we would sleep

So we waited 'til the morning where the sun did rise
But the moon still lingered in his weary eyes
Betraying a good heart to satisfy mine
But he’s a ghost I never thought I’d find

Призраки

На осеннем ветру прибывают призраки,
Они хватаются за меня, прячутся под его простынями,
Гнездятся в швах моей одежды
И в моих костях, подчиняя меня себе.

Мы ждали, когда настанет утро и взойдет солнце,
Но луна все так же отражалась в его усталых глазах.
Призраки внушают мне мысли о мерзких вещах,
А холодный воздух наполняет мою душу одиночеством.

В комнате царил полумрак, так что я не думаю, что он видел,
Как дрожали мои холодные руки и как раскраснелись щеки.
В глубине души я жаждала заползти к нему под одеяло,
Но я искренне сомневалась, что он сможет заснуть.

Поэтому мы ждали, когда настанет утро и взойдет солнце,
Но луна все так же отражалась в его усталых глазах.
Я предала доброе сердце, чтобы удовлетворить свое собственное...
Но он — призрак, найти которого я никогда не надеялась.


Автор перевода - Елена

Смотрите также: Перевод песни Nicole Dollanganger - Barren


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!