Перевод песни Night Club - Miss Negativity

Miss Negativity

No, I don’t want to go out
Cuz I won’t have any fun
I am sick and infected
With pure pessimism

And I think I might need a vacation
From this nightmare I’ve become
No cheap thrills or medication
Can change the damage that’s been done

So call me Miss Negativity
Broken dreams inside my head
I’ve been crowned by my own misery
Who can save me from this toxicity?
Before my heart is dead

Yes I’m tired of explaining
That living is a chore
This disease I’ve contracted
Has made me insecure

And I think I might need a vacation
From this nightmare I’ve become
No cheap thrills or medication
Can change the damage that’s been done

So call me Miss Negativity
Broken dreams inside my head
I’ve been crowned by my own misery
Who can save me from this toxicity?
Before my heart is dead

Before my heart is dead

Who’s gonna save me from myself?
I’m no good for my health
I’m cryin’ out for help
I’m beggin’ you

Who’s gonna save me from myself?
I’m no good for my health
I’m cryin’ out for help
I’m beggin’ you

Who’s gonna save me from myself?
(So call me miss Negativity…)
I’m no good for my health
I’m cryin’ out for help
I’m beggin’ you
Who’s gonna save me from myself?
(So call me miss Negativity…)
I’m no good for my health
I’m cryin’ out for help
I’m beggin’ you

So call me miss Negativity…

Мисс Негативность

Нет, я не хочу никуда идти,
потому что мне не будет весело.
Я больна и заражена
чистым пессимизмом.

Ещё я думаю, что мне нужен отпуск
от этого кошмара, в который я превратилась.
Дешёвые удовольствия или лекарства
не смогут исправить причинённый ущерб.

Так зовите меня Мисс Негативность.
Разбитые мечты у меня в голове.
Меня короновало моё собственное страдание.
Кто вызволит меня из этой токсичности,
пока моё сердце не умерло?

Да, я устала объяснять,
что жизнь — это рутинная работа.
Подхваченная мной болезнь
сделала меня неуверенной.

И я думаю, что мне нужен отпуск
от этого кошмара, в который я превратилась.
Дешёвые удовольствия или лекарства
не смогут исправить причинённый ущерб.

Так зовите меня Мисс Негативность.
Разбитые мечты у меня в голове.
Меня короновало моё собственное страдание.
Кто вызволит меня из этой токсичности,
пока моё сердце не умерло?

Пока моё сердце не умерло.

Кто спасёт меня от самой себя?
Я испортила своё здоровье.
Я взываю о помощи,
я умоляю вас.

Кто спасёт меня от самой себя?
Я испортила своё здоровье.
Я взываю о помощи,
я умоляю вас.

Кто спасёт меня от самой себя?
(Так зовите меня мисс Негативность…)
Я испортила своё здоровье.
Я взываю о помощи,
я умоляю вас.
Кто спасёт меня от самой себя?
(Так зовите меня мисс Негативность…)
Я испортила своё здоровье.
Я взываю о помощи,
я умоляю вас.

Так зовите меня мисс Негативность…

Автор перевода - Violet Glaucoma
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Scarlxrd - Leeches!!!

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх