Оставь сон и позволь весне говорить
На древнем языке.
Послушай рассказ нарцисса.
Впусти гостя, а сам выйди –
Будь первым, кто приветствует утро.
Небесные луга ожидают урожая.
Скалы, с которых ещё не прыгали, холодные нетронутые воды,
Ещё не виденные существа других миров.
И вот подходит твоя очередь,
свободное падение ожидает храбреца.
Давай,
Отведай вина,
Мчись сквозь завесу.
Они уведут тебя от света,
Начинай с нуля до конца времён.
Давай,
Прокатись на облаках,
Разгони тьму.
Она питается нашими неосуществлёнными полётами.
Встречай меня там, где скала приветствует море.
Ответ на загадку прямо перед тобой.
Он в мертвых листьях и недолговечных небесах.
Возвращаются лебеди и усердные мыши.
Запиши это в садовой книге
под мимолётным взглядом возлюбленного.
Построй у воды замок из песка,
Карточный домик из трухлявой колоды,
Дом из братства – надежный и спокойный,
Напиши слова песни, которую поймешь лишь ты.
Давай,
Отведай вина,
Мчись сквозь завесу,
Они уведут тебя от света.
Начинай с нуля до конца времён.
Давай,
Прокатись на облаках,
Разгони тьму.
Она питается нашими неосуществлёнными полётами.
Встречай меня там, где скала приветствует море.
Мчись быстрее, словно падающая звезда,
Очнись, открой свой разум, смейся над консерваторами,
Сделай глоток побольше, позволь плотине разума треснуть,
Путешествуй с большим порывом,
танцуй джигу на похоронах.
Давай,
Отведай вина,
Мчись сквозь завесу,
Они уведут тебя от света.
Начинай с нуля до конца времён.
Давай,
Прокатись на облаках,
Разгони тьму.
Она питается нашими неосуществлёнными полётами.
Встречай меня там, где скала приветствует море.
Давай!
Автор перевода - Sixx