Перевод песни Nightwish - The Children of 'Ata

The Children of 'Ata

Fonu oku mafu he mamahi ‘oka malu efiafi
Kuo hapai koe ‘e ‘oseni
Foki maiki ‘api hoku ngaahi foha

Still vastness in the horizon
Fifteen long months under mocking sun
Land threw us there, away from world
Plays to us music yet unheard
We were there
We were there

Still vastness in our heartbeat
Solitude and woe tear us apart?
They say that man is the foulest beast
Roaming the hills of self-deceit
But we came back
We came back

We are the ones to tell you why
The world of us, it will survive
Light a fire for the boat afar
Campsite Gaia
We all are
The children of ‘Ata

This guitar we built still chimes with hope
Never gave our souls to the carrion crows
Every new day we saw the sun rise
Every new day we beat the lord of flies
We were there
We’re still here

We are the ones to tell you why
The world of us, it will survive
Light a fire for the boat afar
Campsite Gaia
We all are
The children of ‘Ata

Ko ‘etu lotu ke tau mo’ui
‘Oku mau keoi lepa atu pe
We are the ones to tell you why
We are the ones
Ko ‘etu lotu ke tau mo’ui
‘Oku mau keoi lepa atu pe

We’re all here
On an island of black seas
Red in tooth
Red in claw
Red in love, the passionate young
We’re still here
On an island of soon free
Learning to live
Yearning to give
The stranded a ride back home

We are the ones to tell you why
The world of us, it will survive
Light a fire for the boat afar
Campsite Gaia
Remember
The children of ‘Ata

Дети Ата

Fonu oku mafu he mamahi ‘oka malu efiafi
Kuo hapai koe ‘e ‘oseni
Foki maiki ‘api hoku ngaahi foha1

Недвижимый простор на горизонте.
Пятнадцать долгих месяцев под насмешливым солнцем.
Земля забросила нас туда, подальше от мира,
Играет для нас музыку, которую мы ещё не слышали.
Мы были там.
Мы были там.

Недвижимый простор в нашем сердце бьётся.
Одиночество и горе разрывают нас на части?
Говорят, что человек — самый мерзкий зверь,
Бродящий по холмам самообмана.
Но мы вернулись.
Мы вернулись.

И мы расскажем вам, почему
Мир, состоящий из нас, выживет.
Зажгите огонь для лодки вдали.
Лагерь Гайя.
Мы все
Дети Аты.

Эта гитара, что мы соорудили, всё ещё звучит надеждой.
Мы никогда не отдавали свои души воронью.
Каждый новый день мы видели восход солнца,
Каждый новый день мы побеждали повелителя мух.
Мы были там.
Мы всё ещё здесь.

Мы те, кто скажет вам, почему
Мир, состоящий из нас, выживет.
Зажгите огонь для лодки вдали.
Лагерь Гайя.
Мы все
Дети Аты.

Ko ‘etu lotu ke tau mo’ui
‘Oku mau keoi lepa atu pe
Мы те, кто скажет вам, почему
Мы те, кто
Ko ‘etu lotu ke tau mo’ui
‘Oku mau keoi lepa atu pe

Мы все здесь
На острове чёрных морей.
С красными зубами.
С красными когтями.
С красной любовью, страстные юноши.
Мы всё ещё здесь,
На острове скорого освобождения.
Учимся жить,
Жаждем помочь
Попавших в беду добраться до дома.

Мы те, кто скажет вам, почему
Мир, состоящий из нас, выживет.
Зажгите огонь для лодки вдали.
Лагерь Гайи.
Помните –
Дети Ата!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Snakebite - Freedom

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2025 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх