Перевод песни Nina Simone - The Assignment Sequence

The Assignment Sequence

The assignment the assignment okay
Not too loud now not too loud
The song is called the assignment
Talks about the lover's gap
Tha gap between lovers
Especially in marriage and other forms

Bouncing off your wall
Pathways of my mind
Are on their way
Another way
For today

You want me to see you
I can not see you
You want me to come for you
I can not come for you
You want an assignment
I see no concession

Shall I hang my head with yours and be blue
Send away laughter
And spend all my time, com'on darling
Thinking about you
Don't you know there are things I can't do

My mind is on its way
Another way
For today

My spirit is so foreign
You want silence
My spirit is taking flight
But baby you wanna cry tonight

Shall I hang my head with yours
Send away laughter and fun
And spend all my time
Thinking about you
Only about you
Don't you know there are things
That I can't do

My mind is on its way
Another way
For today
Hey hey

Номер «Уступка»

"Уступка", "Уступка"… О'кей!
Не слишком громко, не слишком громко.
Эта песня называется "Уступка".
В ней поётся о проблемах с любимым.
Проблемах между влюблёнными.
Особенно, что касается брака и других форм…

Отскакивая от твоей стены,
Пути моего разума
Идут своим путём,
Новым путём
В сегодняшний день.

Ты хочешь, чтобы я встретилась с тобой.
Я не могу видеть тебя.
Ты хочешь, чтобы я пришла к тебе.
Я не могу прийти к тебе.
Ты хочешь, чтобы я уступила.

Я не нахожу никаких уступок.
Я должна повесить голову, как и ты, и грустить?
Перестать смеяться
И проводить все время в мыслях о тебе?
Брось, дорогой!
Разве ты не знаешь, что есть вещи, которые я не могу сделать?

Мой разум идёт своим путём,
Новым путём
В сегодняшний день.

Моя душа нездешняя.
Ты хочешь тишины.
Моя душа улетает,
Но, милый, сегодня ночью ты хочешь плакать.

Я должна повесить голову, как и ты?
Перестать смеяться
И проводить все время
В мыслях о тебе?
Только о тебе?
Разве ты не знаешь, что есть вещи,
Которые я не могу сделать?

Мой разум идёт своим путём,
Новым путём
В сегодняшний день.
Хей, хей!

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Nina Simone - Rich Girl

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх