Do You Love Me?*
You really like my limousine
You like the way the wheels roll
You like my seven inch leather heels
And goin' to all of the shows, but…
Do you love me?
Do you love me?
Really love me?
Do you love me?
You like the credit cards and private planes
Money can really take you far
You like the hotels and fancy clothes
And the sound of electric guitars, but…
Do you love me?
Do you love me?
Really love me?
Do you love me?
You really like rock 'n' roll
All of the fame and the masquerade
You like the concerts and studios
And all the money honey that I make, yeah…
Do you love me?
Do you love me?
Really love me?
Do you love me?
Your backstage pass and black sunglasses
Make you look just like a queen
Even the fans they know your face
From all of the magazines, yeah, yeah, yeah
Yeah…
Do you love me?
Do you love me?
Really love me?
Do you love me?
Cause I wanna know
Do you love me?
Yes I wanna know
Do you love me?
Cause I'm just really tryin' to tell ya (Do you love me)
That what I'm tryin' to say is what I'm tryin' to tell ya (Do you love me)
What I'm tryin' to tell ya is that I don't know (Do you love me)
Because I don't know what I'm tryin' to say (Do you love me)
What I'm tryin' to say is that I don't know what I'm tryin' to tell ya (Do you love me)
I don't know what I'm tryin' to tell ya (Do you love me)
What I'm tryin' to know, what I'm tryin' to tell ya (Do you love me)
Woo baby, woo baby, woo you're lookin' fine tonight (Do you love me)
I'm for love, woohoo (Do you love me)
C'mon up to my pad baby, woohoo, yeah (Do you love me)
Wait, where ya goin' honey, I'm not ugly
No where ya goin' I'm not ugly
I'm not ugly, I'm for love
Fuckin' turn it off, just turn it off
* – кавер на композицию “Do You Love Me?” в оригинальном исполнении группы KISS.
|
Любишь ли ты меня?
Тебе очень нравится мой лимузин,
Тебе нравится, как крутятся колёса.
Тебе нравятся мои восемнадцатисантиметровые кожаные каблуки
И ходить на все мои выступления, но
Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня?
Правда, любишь меня?
Любишь ли ты меня?
Тебе нравятся кредитки и частные рейсы.
Деньги могут завести тебя далеко.
Тебе нравятся гостиницы, и чудные костюмы,
И звук электрогитары, но
Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня?
Правда, любишь меня?
Любишь ли ты меня?
Тебе очень нравится рок,
Вся эта слава и маскарад.
Тебе нравятся концерты, и студии,
И все деньги, дорогуша, которые я зарабатываю, да.
Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня?
Правда, любишь меня?
Любишь ли ты меня?
С пропуском за сцену и в чёрных солнечных очках
Ты выглядишь прямо как королева.
Даже фанаты знают тебя в лицо
Со всех журналов, да, да, да.
Да…
Любишь ли ты меня?
Любишь ли ты меня?
Правда, любишь меня?
Любишь ли ты меня?
Ведь я хочу знать.
Любишь ли ты меня?
Да, я хочу знать.
Любишь ли ты меня?
Ведь я просто пытаюсь рассказать тебе, (Любишь ли ты меня?)
Что то, что я пытаюсь сказать, это то, что я пытаюсь рассказать. (Любишь ли ты меня?)
Я пытаюсь рассказать тебе, что я не знаю. (Любишь ли ты меня?)
Потому что я не знаю, что я пытаюсь сказать. (Любишь ли ты меня?)
Я пытаюсь сказать, что не знаю, что пытаюсь тебе рассказать. (Любишь ли ты меня?)
Я не знаю, что пытаюсь тебе рассказать, (Любишь ли ты меня?)
Что я пытаюсь узнать, что я пытаюсь рассказать тебе. (Любишь ли ты меня?)
У, детка. У, детка. У, ты сегодня отлично выглядишь. (Любишь ли ты меня?)
Я готов к любви, уху. (Любишь ли ты меня?)
Давай ко мне на хату, детка, уху, да. (Любишь ли ты меня?)
Погоди, ты куда пошла, дорогуша? Я же не урод.
Нет, ты куда пошла? Я же не урод.
Я же не урод, я готов к любви.
Вырубай нахрен. Просто выруби.
Автор перевода - Oleg из Ярославля
|