Перевод песни Nirvana - Floyd the Barber

Floyd the Barber

Bell on a door ring, “Come on in.”
Floyd observes my hairy chin
Sit down in the chair don’t be afraid
Steamed hot towel on my face

I was shaved
I was shaved
I was shamed

Barney ties me to a chair
I can’t see I’m really scared
Floyd breathes hard, I hear a zip
Pee-pee pressed against my lips

I was shaved
I was shaved
I was shamed

I sense others in the room (Floyd lets)
Opie, Aunt Bea, I presume
They take turns and cut me up
I die smothered in Andy’s clutch (Aunt Bea’s muff)

I was shaved
I was shaved
I was shamed

Парикмахер Флойд

Звякает колокольчик у двери – “Входите”.
Флойд сосредоточенно изучает мою щетину.
“Садись в кресло, не бойся”.
И вот мое лицо припечатано горячим полотенцем.

Меня побрили.
Меня побрили.
Меня опозорили.

Парикмахер привязывает меня к креслу.
Ни черта не видать, и я действительно струхнул.
Флойд дышит как паровоз и я слышу натужный свист.
Он бьет меня и расплющивает своим пузом мне губы.

Меня побрили.
Меня пристыдили.
Я опозорен.

Чувствую – в помещении ещё кто-то есть.
Сдается мне, что это Опи и тетушка Би.
Они выстраиваются в очередь, желая разрезать меня на кусочки.
Я подыхаю, задыхаясь в тисках-объятиях Энди.

Меня побрили.
Меня побрили.
Меня опозорили.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Beyonce - 1+1

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх