Перевод песни Noah Cyrus - Mad at You feat. Gallant

Mad at You

[Intro: Noah Cyrus]
Mad, mad at you
Mad, mad at you
Mad, mad at you
Mad, mad at you

[Verse 1: Noah Cyrus]
We need to talk, you just say, “I don’t want to start a fight”
But the minute it gets to my lips, I can feel my tongue is tied
And my eyes start to water, but I can’t stop you when you lie
Baby, we need to talk ’cause I think that it’s time I walk away
Before you start calling my name
‘Cause when you start begging me to stay

[Chorus: Noah Cyrus]
It’s gonna be hard as hell
And baby, you know me well
No matter what you do
I can never be mad at you
And you only love yourself
For me, there’s no one else
No matter what you do
I can never be mad, mad, mad at you
Mad, mad at you

[Verse 2: Gallant]
Baby, you were the one who convinced me to run into your arms
Oh, but now that you got me, it’s easy to want another love
Thinking that you’ll find a better one
And I’ll sit here waiting until you’re done

[Chorus: Both]
It’s gonna be hard as hell
And baby, you know me well
No matter what you do
I can never be mad at you
And you only love yourself
For me there’s no one else
No matter what you do
I can never be mad, mad, mad at you
Mad, mad at you

[Post-Chorus: Noah Cyrus & Gallant]
Mad, mad at you (yeah)
Mad, mad at you
Mad, mad at you
Mad, mad at you (oh-ah)

[Bridge: Noah Cyrus, Gallant & Both]
Oh, you love me (want me)
You need me (need me)
And they say it’s so easy to leave me
You had me right under your skin
But I let you in

[Chorus: Noah Cyrus & Gallant]
It’s gonna be hard as hell
And baby, you know me well
No matter what you do (do, babe)
I just can’t be mad, mad, mad at you
And you only love yourself
For me there’s no one else
No matter what you do (no matter what you do)
I can never be mad, mad, mad at you (I can never be mad)
You
Mad, mad at you
Mad, mad at you (you)

Злиться на тебя

[Начало: Noah Cyrus]
Злиться, злиться на тебя,
Злиться, злиться на тебя,
Злиться, злиться на тебя,
Злиться, злиться на тебя.

[Куплет 1: Noah Cyrus]
Нам нужно поговорить, а ты отвечаешь: «Я не хочу ссориться с тобой», —
Но как только слова подступают к моим губам, я чувствую, как немеет язык,
И глаза наполняются слезами, но я не могу остановить тебя, когда ты врёшь.
Милый, нам надо поговорить, потому что, думаю, я готова уйти от тебя,
Перед тем, как ты позовёшь меня по имени,
Потому что когда ты будешь молить меня остаться,

[Припев: Noah Cyrus]
Это будет чертовски трудно,
И, детка, ты же отлично знаешь меня,
Неважно, что ты натворил,
Я не могу злиться на тебя.
И ты любишь только себя,
А для меня кроме тебя никого не существует.
Неважно, что ты натворил,
Я не могу злиться, злиться, злиться на тебя,
Злиться на тебя.

[Куплет 2: Gallant]
Детка, ты была единственной, кто убедил меня вернуться в твои объятия,
О, но теперь, когда я твой, так легко мечтать о другой.
Я думаю, что ты найдёшь себе кого-то лучше, чем я.
И я буду сидеть здесь и ждать, когда ты закончишь.

[Припев: дуэтом]
Это будет чертовски трудно,
И, детка, ты же отлично знаешь меня,
Неважно, что ты натворил,
Я не могу злиться на тебя.
И ты любишь только себя,
А для меня кроме тебя никого не существует.
Неважно, что ты сделала,
Я не могу злиться, злиться, злиться на тебя,
Злиться на тебя.

[Завершение припева: Noah Cyrus и Gallant]
Злиться, злиться на тебя, (да)
Злиться, злиться на тебя,
Злиться, злиться на тебя,
Злиться, злиться на тебя! (оу-ау)

[Связка: Noah Cyrus и Gallant]
О, ты любишь меня, (и хочешь)
Я нужна тебе, (нужна тебе)
И люди говорят, что от меня так легко уйти,
Но ты словно залез мне под кожу,
А я тебе разрешила.

[Припев: Noah Cyrus и Gallant]
Это будет чертовски трудно,
И, детка, ты же хорошо знаешь меня,
Неважно, что ты натворил, (натворил, детка)
Я не могу злиться, злиться на тебя.
И ты любишь только себя,
А для меня кроме тебя никого не существует.
Неважно, что ты натворил, (неважно, что ты натворила)
Я не могу злиться, злиться, злиться на тебя. (никогда не смогу злиться на тебя)
На тебя,
Злиться, злиться на тебя,
Злиться, злиться на тебя. (на тебя)

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lil Wayne - Mona Lisa

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх