Перевод песни Noel Gallagher's High Flying Birds - Black & White Sunshine

Black & White Sunshine

Here in the jungle
I can't get a break for love nor money
The weight of the world
Is dragging me down down down
The heat in the bubble
She's coming down on everybody
You better get up
Before the sun goes down

I get to slip my skin
When my ship came in
What a day now!
I feel as right as rain
But I forgot your name
Qu'est-ce que c'est now?
These are the glory days
For the waifs and the strays
You give me love
I give you thanks and praise

All the way now!
What a day now!
Don't let me throw it away!

You got the nerve
I got the brains
We got them crawling up and down
On their hands and their knees

She as my witness
My baby say you'll do the shake for money?
When the weight of the world
Is dragging you down down down
Near in the distance
I see you stumble when the road is rocky
You better get up
Before the sun goes down

I get to slip my skin
When my ship came in
What a day now!
I feel as right as rain
But I forgot your name
Qu'est-ce que c'est now?
These are the glory days
For the waifs and the strays
You give me love
I give you thanks and praise

All the way now!
What a day now!
Don't let me throw it away!

You got the nerve
I got the brains
We got them crawling up and down
On their hands and their knees

Чёрно-белый солнечный свет

Здесь, в джунглях,
Я не могу отдохнуть ни за какие деньги.
Бремя всего мира
Тянет меня на дно.
Жара в пузыре,
Она набросится на всех,
Тебе лучше встать,
Пока не село солнце.

Я сбрасываю кожу
С приходом моего корабля,
Что за денёк!
Я чувствую себя прекрасно,
Но я забыл твоё имя,
Что теперь?
Это славные деньки
Для бездомных и беспризорных,
Ты даришь мне любовь,
Я благодарю и хвалю тебя.

До конца!
Что за денёк!
Не дай мне его упустить!

У тебя есть смелость,
У меня есть разум,
Мы заставили их ползти вверх и вниз
На четвереньках.

Она моя свидетельница.
Моя детка, скажи, ты будешь трястись за деньги?
Когда бремя всего мира
Тянет тебя на дно.
Неподалёку
Я вижу, как ты спотыкаешься на каменистой дороге,
Тебе лучше встать,
Пока не село солнце.

Я сбрасываю кожу
С приходом моего корабля,
Что за денёк!
Я чувствую себя прекрасно,
Но я забыл твоё имя,
Что теперь?
Это славные деньки
Для бездомных и беспризорных,
Ты даришь мне любовь,
Я благодарю и хвалю тебя.

До конца!
Что за денёк!
Не дай мне его упустить!

У тебя есть смелость,
У меня есть разум,
Мы заставили их ползти вверх и вниз
На четвереньках.

Автор перевода - shipovnitsa
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Maren Morris - Push Me Over

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх