[Припев:]
Не называйте меня белым, не называйте белым,
Не называйте меня белым, не называйте белым
[Куплет 1:]
Коннотации расшатывают мои хрупкие нервы,
Может, это семантика вносит в нас такую смуту?
Я понимаю язык, порождающий стереотипы,
Но поясните, что означает “со злым умыслом”, “чтоб досадить”?
[Припев:]
Не называйте меня белым, не называйте белым,
Не называйте меня белым, не называйте белым
[Куплет 2:]
Меня сюда не завезли, я здесь родился,
Обрезан, классифицирован, присягнул,
И что, я должен терпеть это дерьмо из-за своей светлой кожи? Нет!
Я не участвую в заговоре, я ваш обычный гражданин.
[Припев:]
Не называйте меня белым, не называйте белым,
Не называйте меня белым, не называйте белым
[Куплет 3:]
Олицетворяют всё, что ненавижу я,
Мыло засунули тебе в рот, чтобы прочистить мозг,
Большое стадо овец:
Застегнутые, накрахмаленные и отбеленные воротнички,
Сжимают вены, и кровь не поступает к голове,
Они такие ох**нно особо белые, не называйте меня белым
[Бридж:]
О-о-о, мы лучше свалим с этого пути,
О-о-о, говори, что ты хочешь сказать,
Не тяни – назови меня мудаком за то, что могу
Нести ответственность за свои поступки,
Но не за того, кем я являюсь.
[Припев:]
Не называйте меня белым, не называйте белым,
Не называйте меня белым.
Автор перевода - Закурдаев Саня из Воронежа