Перевод песни Norah Jones - The nearness of you
The nearness of you
It’s not the pale moon that excites me
That thrills and delights me
Oh no
It’s just the nearness of you
It isn’t your sweet conversation
That brings this sensation
Oh no
It’s just the nearness of you
When you’re in my arms and I feel you so close to me
All my wildest dreams came true
I need no soft lights to enchant me
If you would only grant me the right
To hold you ever so tight
And to feel in the night
The nearness of you
|
Близость к тебе
Это не бледная луна взволновала меня.
Не она захватывает и восхищает.
О, нет…
Это просто близость к тебе.
Не твои сладкие речи
вызывают это ощущение.
О, нет…
Это просто близость к тебе.
Ты в моих объятиях и ты так близко ко мне,
все мои самые смелые мечты сбылись.
Не нужен приглушенный свет, чтобы очаровать меня.
Если бы только дал мне право
всегда крепко тебя обнимать,
и чувствовать в ночи
близость к тебе.
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Norah Jones - Good morning