Перевод песни Novelists - Twenty Years

Twenty Years

We all live different hells. Some might live with but some just can’t.
So why should I live a different way ? Yes, a different way.
Already twenty years have passed and I still can’t live at ease.
Oh, come on, fuck it.
They claim the fame, but all they give is a spit at our faces when they’re playing their bullshits.
What does it takes ? What does it takes you to forget your pride ?
What does it cost ? what does it cost you to pay the price ? Yeah!
Oh fuck!
It’s not only a game based on what you reflect to others. Although they want it to be.
I can swear to you that I am probably the most blamed because I shout those fucks I lived.
Fuck your false feelings, your appearance, ’cause the best are often the most rotten inside.
So I’ll put the truth right in front of your eyes, right in front of your heart.
Fuck your false feelings cause the worst are the brighter inside.
I’ll put the truth right in front of your eyes until they dry from the inside out.
I’m gonna prove you that we’re all dying to make a place down here.
We’re all dying to make a place down here.
It’s not only a game based on what you reflect to others.
Although they want it to be.
I can swear to you that I am probably the most blamed because I shout those fucks i lived.
Fuck your false feelings, your appearance, ’cause the best are often the most rotten inside.
So I’ll put the truth right in front of your eyes, right in front of your hearts.
Already twenty years have passed and I still can live at ease.
Oh, come on, fuck it.
They’ve made the game, but all the need is a spit at their faces when they play their shits.
We all live different hells. Some may live with but some just can’t.
So why should live a different way ? Yes, a different way.

Двадцать лет

Все мы живем в разном аду. Кто-то может так жить, кто-то просто не может.
Так, почему я должен жить по-другому? Да, по-другому.
Прошло уже двадцать лет, а я всё ещё не могу жить непринужденно.
О, хватит, к черту.
Они требуют славы, но когда они несут свой бред, они лишь плюют в наши лица.
Сколько это будет продолжаться? Много ли нужно времени, чтобы забыть свою гордость?
Какова цена? Чего тебе стоит заплатить цену? Да!
О, к черту!
Это не просто игра, основанная на том, что ты отражаешь других. Хотя они хотят именно этого.
Я могу тебе поклясться, что, вероятно, меня и нужно винить, потому что я выкрикиваю, ту чертовщину, которой я жил.
К черту твои ложные чувства, твою внешность, потому что часто лучшее в тебе то, что самое гнилое внутри.
Я поставлю правду перед твоими глазами, прямо перед твоим сердцем.
К черту твои ложные чувства, потому что худшее в тебе то, что самое чистое внутри.
Я поставлю правду перед твоими глазами, пока они не высохнут изнутри.
Я собираюсь доказать тебе, что мы все умираем, заполняя место под нами.
Мы все умираем, заполняя место под нами.
Это не просто игра, основанная на том, что ты отражаешь других.
Хотя они хотят именно этого.
Я могу тебе поклясться, что, вероятно, меня и нужно винить, потому что я выкрикиваю, ту чертовщину, которой я жил.
К черту твои ложные чувства, твою внешность, потому что часто лучшее в тебе то, что самое гнилое внутри.
Я поставлю правду перед твоими глазами, прямо перед твоим сердцем.
Прошло уже двадцать лет, а я всё ещё не могу жить непринужденно.
О, хватит, к черту.
Они создали игру, но когда они несут свой бред, нужно плевать в их лица.
Все мы живем в разном аду. Кто-то может так жить, кто-то просто не может.
Так, почему я должен жить по-другому? Да, по-другому.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bob Dylan - Things Have Changed (саундтрек к фильму Вундеркинды)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх