Перевод песни Oak - I'm (Not) Dying*

I'm (Not) Dying*

… – I’m dying, baby. Yeah…
I’m… I’m sick as a dog.
I’ll be dead in six weeks. I’m dying.

– What are you talking about? What happened?
Oh, I’m sorry. I didn’t know.
Well, what’d they say? What’s the prognosis?!

– Take it easy, Ethel. Now, hold…
Hold on, baby, hold on… Hold on, okay?
Ethel, hold on…

– Where’s the doctor?!

– Don’t… Well, just… Wait a second now. Wait a second.
Okay, uh, listen, I’m not dying.
But I need some time. A month or so, okay?
I want… I want us to, to…

– What’s wrong with you?!

– Damn! Ethel…

– Are you crazy?!

– Ethel, baby! I am dying.

Я (не) умираю

… – Я умираю, малыш. Да… Я…
Я скверно себя чувствую.
Я умру через шесть недель. Я умираю.

– О чем ты говоришь? Что случилось?
О, мне жаль. Я не знала.
Ну, что они говорят? Каков прогноз?!

– Успокойся, Этель. Теперь, держ…
Держись, малыш, держись … Держись, ладно?
Этель, держись…

– Где доктор?!

– Не… Ну, просто… Подожди секунду сейчас. Подожди секунду.
Хорошо, эм, слушай, я не умираю.
Но мне нужно некоторое время. Месяц или около того, ладно?
Я хочу… Я хочу, чтобы, чтобы…

– Что с тобой не так?!

– Этель…

– Ты с ума сошел?!

– Этель, детка! Детка, я умираю.

* – текст для песни был взят из сериала “The Royal Tenenbaums”.

Автор перевода - AEnimator из Безнадеги
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Oak - ... It Has to End Soon*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх