If I Had a Mountain
If I had a mountain, I’d push every stone to a cliff,
If I had a river, the banks would overflow.
But a book abandoned by the bed might kill me,
The stain from where your wine glass was could bring me to my knees,
A book abandoned by the bed might kill me
If I don’t have you.
If I had an ocean, the waves would reach past the shore,
If I had a desert, the sand would be whiter than snow.
But a book abandoned by the bed might kill me,
The stain from where your wine glass was could bring me to my knees,
A book abandoned by the bed might kill me
If I don’t have you.
‘Cause everything that I am is just pieces of you,
Every thought that I have, just pieces of you, just pieces of you,
Just pieces of you.
But a book abandoned by the bed might kill me,
The stain from where your wine glass was could bring me to my knees,
A book abandoned by the bed might kill me
If I don’t have you.
|
Будь у меня гора
Будь у меня гора, я бы столкнул все камни к обрыву,
Будь у меня река, берега затопило бы.
Но книга, брошенная у кровати, может убить меня,
Из-за пятна на месте твоего винного бокала я мог бы устроить истерику,
Книга, брошенная у кровати, может убить меня,
Если ты не со мной.
Будь у меня океан, волны пересекали бы берег,
Будь у меня пустыня, песок был бы белее снега.
Но книга, брошенная у кровати, может убить меня,
Из-за пятна на месте твоего винного бокала я мог бы устроить истерику,
Книга, брошенная у кровати, может убить меня,
Если ты не со мной.
Потому что весь я составлен из частичек тебя,
Каждая мысль, что приходит мне на ум — лишь частички тебя,
Лишь частички тебя.
Но книга, брошенная у кровати, может убить меня,
Из-за пятна на месте твоего винного бокала я мог бы устроить истерику,
Книга, брошенная у кровати, может убить меня,
Если ты не со мной.
Автор перевода - VeeWai
|