Перевод песни Olafur Arnalds - Say My Name feat. Arnor Dan

Say My Name

Say my name, say my name
Any other day
I would call, you would say,
"Baby, how's your day?"

But today, it ain't the same
Every other word is "Uh huh", "Yeah, okay"
Could it be that you are at the crib with another lady

If you took it there
First of all let me say
I am not the one to sit around and be played
So prove yourself to me
I'm the girl that you claim
Why don't you say the things
That you said to me yesterday
Say my name, say my name

Say my name, say my name
When no one is around you,
Say baby I love you
If you ain't runnin' game
Say my name, say my name
You actin' kinda shady,
Ain't callin' me baby
Why the sudden change?

Say my name, say my name
If no one is around you,
Say baby I love you
If you ain't runnin' game
Say my name, say my name
You actin' kinda shady,
Ain't callin' me baby
Better say my name

Произнеси моё имя

Произнеси моё имя, произнеси моё имя.
В любой другой день
Я бы позвонила, ты бы спросил:
"Малыш, как твой день?"

Но сегодня всё не так, как обычно.
Через слово "ага" и "о'кей".
Возможно ли, что ты в постели с другой женщиной?

Если так и есть,
То прежде всего позволь мне сказать,
Я не из тех, кто сидит сложа руки, пока с ними играются.
Так докажи мне,
Что я нужна тебе.
Почему ты не скажешь те слова,
Которые говорил мне вчера?
Произнеси моё имя, произнеси мой имя.

Произнеси моё имя, произнеси мой имя.
Когда рядом никого нет,
Скажи: "Малышка, я люблю тебя"
Если ты не играешься с моими чувствами,
Произнеси моё имя, произнеси мой имя.
Ты ведёшь себя подозрительно,
Не звонишь мне, малыш.
Откуда такие внезапные перемены?

Произнеси моё имя, произнеси мой имя.
Когда рядом никого нет,
Скажи: "Малышка, я люблю тебя"
Если ты не играешься с моими чувствами,
Произнеси моё имя, произнеси мой имя.
Ты ведёшь себя подозрительно,
Не звонишь мне, малыш.
Лучше произнеси моё имя.

Автор перевода - Ксюньетта
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Miles Kane - Cry on My Guitar

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх