Перевод песни Olivia Rodrigo - begged

Текст песни

begged

[Verse 1]
All that I want is to know undoubtedly
That you just have eyes for me
Could you make it clear?
All that I want is to sit here silently
And watch movies on TV
What a shame, you’re not here
Here to witness my devotion
And my endless well of needs
I’m an anchor in the ocean
You know I could never leave

[Chorus]
So, I’m patient, you’re learning, pretend it’s not hurting, oh, woah (Oh, woah)
‘Cause they say it’s a virtue to not let good love slip away (‘Way)
So, I’m cool and forgiving, I’ll take what you’rе giving, oh, woah (Oh, ah)
But nothing’s quite enough when I know that to gеt it, I begged
Yeah, to get it, I begged

Перевод на русский

умоляла

[Куплет 1]
Всё, чего я хочу это точно знать
Что у тебя есть глаза только для меня
Можешь ли ты это прояснить?
Всё, чего я хочу, сидеть здесь в тишине
И смотреть фильмы по ТВ
Как жаль, что тебя здесь нет
Чтобы видеть мою преданность
И мой бесконечный источник потребностей
Я якорь в океане
Ты знаешь, я никогда не смогу уйти

[Припев]
Так что я терпелива, ты учишься, делаю вид, что не больно, оу, воу (Оу, воу)
Ведь говорят, это добродетель, не дать хорошей любви ускользнуть (Уйти)
Так что я спокойна и прощаю, приму всё, что ты даёшь, оу, воу (Оу, а)
Но этого всё равно недостаточно, когда я знаю, что чтобы получить это — я
умоляла
Да, чтобы получить это — я умоляла

[Verse 2]
And I have this thought when I lay in bed at night
That I feel trapped inside my life
Is that a normal thing to fight back the waves
Of a static lover’s dread?
I’m overwhelmed, I’m underfed
And yet I still cling (Cling to hope like)
Cling to hope like snow on mountains (Careless)
Careless words melt it away (Melt away)
I’m a penny in a fountain, just waiting on my luck to change

[Chorus]
So, I’m patient, you’re learning, pretend it’s not hurting, oh, woah (Oh, woah)
‘Cause they say it’s a virtue to not let good love slip away (‘Way)
So, I’m cool and forgiving, I’ll take what you’re giving, oh, woah (Ooh, ah)
But nothing’s quite enough when I know that to get it, I begged
Yeah, to get it, I begged

[Куплет 2]
И у меня есть эта мысль, когда я лежу ночью в постели
Что я чувствую себя запертой в собственной жизни
Это нормально пытаться сдерживать волны
Страха равнодушной любви?
Я переполнена, я обделена
И всё же я цепляюсь (Цепляюсь за надежду, как)
Цепляюсь за надежду, как снег на горах (Беспечно)
Беспечные слова её растапливают (Растапливают)
Я монетка в фонтане, просто жду, когда удача изменится

[Припев]
Так что я терпелива, ты учишься, делаю вид, что не больно, оу, воу (Оу, воу)
Ведь говорят, это добродетель, не дать хорошей любви ускользнуть (Уйти)
Так что я спокойна и прощаю, приму всё, что ты даёшь, оу, воу (Оу, а)
Но этого всё равно недостаточно, когда я знаю, что чтобы получить это — я
умоляла
Да, чтобы получить это — я умоляла

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии